
Sign up to save your podcasts
Or


Make Efforts on Causes
Buddhist Dharma teaches us to focus on making vows and making effort on causes, rather than clinging to one’s suffering on a given situation in life.
No matter what result to seek, we ought to focus on the thought which is a cause in the present Just be in control of this thought, nothing else.
Cultivating the mind means correcting one’s inner mistakes and shortcomings under the guidance of the right view.
It is to make us happier till we attain completeness, and make us suffer less till we are free of sufferings.
Change of mind influences change of actions, solving the problem of making nonvirtuous karma.
Cultivating the mind allows for gradual elimination of afflictions, which is the way to eliminate sufferings.
Often people talk about activating Bodhisattva statues.
As a matter of fact, it is not us activating Buddha statues, but discovering our inner wisdom under the guidance of Bodhisattva.
Buddhist Dharma is the Dharma of the mind that all teachings are to enlighten the mind.
因上努力
佛法教给我们的思维方式是:在“愿”上去谈,在“因”上努力,
而不是只抱着一个生活的片段(往往还是自以为是的结论)哀怨苦恼。
不管想要什么样的果,都要在当下这一念因上努力,
只管好这一念,不要想太多。
修心,就是用佛法的知见和思维模式来纠正自己心念中的错误、不足,
目的是让自己快乐更多一点乃至圆满,痛苦更少一点乃至完全没有。
人生的痛苦都由烦恼与业而来,把这颗心修好了,心念改变影响行为改变,解决造恶业的问题,慢慢断除烦恼,才能究竟断除痛苦。
常见有人说给佛菩萨开光,其实不是人给佛菩萨开光,
而是借佛菩萨来启发人自心的光明。
佛法是“内明之法”,一切法都是为了启明人的内心。
By 贤二机器僧Make Efforts on Causes
Buddhist Dharma teaches us to focus on making vows and making effort on causes, rather than clinging to one’s suffering on a given situation in life.
No matter what result to seek, we ought to focus on the thought which is a cause in the present Just be in control of this thought, nothing else.
Cultivating the mind means correcting one’s inner mistakes and shortcomings under the guidance of the right view.
It is to make us happier till we attain completeness, and make us suffer less till we are free of sufferings.
Change of mind influences change of actions, solving the problem of making nonvirtuous karma.
Cultivating the mind allows for gradual elimination of afflictions, which is the way to eliminate sufferings.
Often people talk about activating Bodhisattva statues.
As a matter of fact, it is not us activating Buddha statues, but discovering our inner wisdom under the guidance of Bodhisattva.
Buddhist Dharma is the Dharma of the mind that all teachings are to enlighten the mind.
因上努力
佛法教给我们的思维方式是:在“愿”上去谈,在“因”上努力,
而不是只抱着一个生活的片段(往往还是自以为是的结论)哀怨苦恼。
不管想要什么样的果,都要在当下这一念因上努力,
只管好这一念,不要想太多。
修心,就是用佛法的知见和思维模式来纠正自己心念中的错误、不足,
目的是让自己快乐更多一点乃至圆满,痛苦更少一点乃至完全没有。
人生的痛苦都由烦恼与业而来,把这颗心修好了,心念改变影响行为改变,解决造恶业的问题,慢慢断除烦恼,才能究竟断除痛苦。
常见有人说给佛菩萨开光,其实不是人给佛菩萨开光,
而是借佛菩萨来启发人自心的光明。
佛法是“内明之法”,一切法都是为了启明人的内心。