FluentFiction - Czech

Marching Through Magic: Praha's Winter Parade of Unity


Listen Later

Fluent Fiction - Czech: Marching Through Magic: Praha's Winter Parade of Unity
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cs/episode/2024-12-10-23-34-02-cs

Story Transcript:

Cs: Sníh tiše padal na ulice Prahy, měnil město v kouzelnou zimní pohádku.
En: The snow quietly fell on the streets of Praha, transforming the city into a magical winter fairy tale.

Cs: Vánoční světla zářila v každém okně, vzduchem vonělo svařené víno a skořice.
En: Christmas lights shone in every window, and the air was filled with the scent of mulled wine and cinnamon.

Cs: Lidé se scházeli podél dlažebních kamenů, zabalení v teplých šálách a kabátech.
En: People gathered along the cobblestones, wrapped in warm scarves and coats.

Cs: Hlavním tématem dne byla jednota a mír.
En: The main theme of the day was unity and peace.

Cs: Ludmila vykračovala vpředu průvodu, obličej jí zářil nadšením a nadějí.
En: Ludmila walked at the front of the procession, her face beaming with excitement and hope.

Cs: V ruce držela prapor s nápisem "Společně silnější."
En: She held a banner in her hand with the slogan "Stronger Together."

Cs: Vedle ní šel Jaroslav, obrnil se před zimou, ale jeho srdce bylo plné pochybností.
En: Beside her, Jaroslav marched, bracing against the cold, but his heart was full of doubts.

Cs: Už jednou věřil, a poté ztratil víru.
En: He had once believed and then lost faith.

Cs: Lidé kolem nich se s úsměvem připojovali k průvodu, mávali prapory a zpívali písně.
En: People around them joined the parade with smiles, waving flags and singing songs.

Cs: "Myslíš, že naše slova mohou opravdu něco změnit?"
En: "Do you think our words can really change anything?"

Cs: ptal se Jaroslav tiše, jeho dech viditelný v mrazivém vzduchu.
En: Jaroslav asked quietly, his breath visible in the freezing air.

Cs: Ludmila se na něj podívala, její oči svítily jako ta vánoční světla kolem nich.
En: Ludmila looked at him, her eyes shining like the Christmas lights around them.

Cs: "Jsem přesvědčená, že ano," odpověděla pevně.
En: "I am convinced they can," she replied firmly.

Cs: "Musíme inspirovat ostatní.
En: "We must inspire others.

Cs: Ukázat jim, že naděje je skutečná.
En: Show them that hope is real.

Cs: Jen tak můžeme dosáhnout změny."
En: Only then can we achieve change."

Cs: Jak průvod pokračoval, město se zdálo tiché a někteří lidé začali odcházet.
En: As the procession continued, the city seemed silent, and some people began to leave.

Cs: Ludmila pocítila drobné zklamání, ale neztrácela úsměv.
En: Ludmila felt a slight disappointment, but she did not lose her smile.

Cs: Náhle se zastavila a obrátila se k davu.
En: Suddenly, she stopped and turned to the crowd.

Cs: "Přátelé!"
En: "Friends!"

Cs: zvolala, její hlas byl jasný a plný vášnivosti.
En: she called out, her voice clear and full of passion.

Cs: Všichni se otočili, aby ji poslouchali.
En: Everyone turned to listen to her.

Cs: "Vím, že naděje může být křehká.
En: "I know that hope can be fragile.

Cs: Ale dnes stojíme tady, společně, abychom ukázali, že naděje žije.
En: But today we stand here, together, to show that hope lives.

Cs: Že naše jednota může změnit svět."
En: That our unity can change the world."

Cs: Jaroslav stál vedle ní a pocítil, jak se mu uvnitř něco pohnulo.
En: Jaroslav stood beside her and felt something stirring inside him.

Cs: Ludmilina slova jako by pronikla chladnou bariérou jeho srdce a začala rozrážet led.
En: Ludmila's words seemed to penetrate the cold barrier of his heart and began to break the ice.

Cs: Ucítil teplo.
En: He felt warmth.

Cs: "Já souhlasím," řekl hlasitě, připojil se k ní a složil ruku na rameno.
En: "I agree," he said loudly, joining her and placing a hand on her shoulder.

Cs: "Buďme jednotní, protože spolu jsme silnější."
En: "Let's be united, because together we are stronger."

Cs: Pomalý potlesk se rozlil mezi davem, lidé se začali vracet, přidávali se k průvodu, podníceni novou vlnou naděje a energie.
En: A slow applause spread among the crowd, people began to return, joining the procession, spurred on by a new wave of hope and energy.

Cs: Město zalil pocit společenství.
En: A sense of community washed over the city.

Cs: Průvod pokračoval, sníh zářil pod světly a Ludmila s Jaroslavem kráčeli vpřed, bok po boku.
En: The procession continued, the snow gleamed under the lights, and Ludmila and Jaroslav walked forward, side by side.

Cs: Jaroslav, ještě před chvílí skeptický, ucítil v srdci nový plamen.
En: Jaroslav, who had been skeptical just moments ago, felt a new flame in his heart.

Cs: Věděl, že změna je možná, když lidé spojí své síly s opravdovou vášní a přesvědčením.
En: He knew that change was possible when people unite their strengths with genuine passion and conviction.

Cs: A tak v těch mrazivých pražských ulicích, pod září vánočních světel a spadlým sněhem, se zrodila nová naděje.
En: And so, in those freezing streets of Praha, under the glow of Christmas lights and the falling snow, a new hope was born.

Cs: Jaroslav se změnil, jeho pohled na svět byl teď jasnější, a on byl připraven bojovat za lepší budoucnost po Ludmilině boku.
En: Jaroslav changed, his view of the world now brighter, and he was ready to fight for a better future alongside Ludmila.

Cs: Lidé se smáli, zpívali a objímali, ve společném teplu, které překonávalo chlad zimní noci.
En: People laughed, sang, and embraced, in a shared warmth that overcame the chill of the winter night.


Vocabulary Words:
  • quietly: tiše
  • transforming: měnil
  • beaming: zářil
  • excitement: nadšením
  • procession: průvodu
  • banner: prapor
  • slogan: nápis
  • bracing: obrnil
  • doubts: pochybností
  • freezing: mrazivém
  • convinced: přesvědčená
  • inspire: inspirovat
  • achieve: dosáhnout
  • disappointment: zklamání
  • passion: vášnivosti
  • fragile: křehká
  • unity: jednota
  • stirring: pohnulo
  • barrier: bariérou
  • spurred: podníceni
  • sense: pocit
  • community: společenství
  • gleamed: zářil
  • skeptical: skeptický
  • flame: plamen
  • conviction: přesvědčením
  • embraced: objímali
  • overcame: překonávalo
  • chill: chlad
  • winter: zimní
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - CzechBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

1 ratings


More shows like FluentFiction - Czech

View all
Learn Czech | CzechClass101.com by CzechClass101.com

Learn Czech | CzechClass101.com

16 Listeners