Fluent Fiction - Arabic

Marrakech Setback: Zainab's Risky Quest for Redemption


Listen Later

Fluent Fiction - Arabic: Marrakech Setback: Zainab's Risky Quest for Redemption
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-06-10-22-34-02-ar

Story Transcript:

Ar: تحت شمس مراكش الحارقة، كانت زينب تمر في الممرات الضيقة للسوق.
En: Under the scorching sun of Marrakech, Zainab was walking through the narrow alleyways of the market.

Ar: الألوان الزاهية والأصوات المتداخلة تغمر المكان، تملؤه حياة ونشاطًا.
En: The vibrant colors and overlapping sounds filled the place, brimming with life and activity.

Ar: كانت زينب منشغلة بهذا الضجيج ولكن قلبها كان مثقلًا بالخوف.
En: Zainab was distracted by the noise, but her heart was heavy with fear.

Ar: لقد اختفى القطعة الثمينة من الكشك الخاص بعائلتها، وعيونها تلمع بالقلق.
En: The precious item had disappeared from her family's stall, and her eyes were gleaming with worry.

Ar: زينب فتاة شابة، قوية ولكن تشعر بضغط العائلة والمسؤولية الكبيرة على عاتقها.
En: Zainab was a young, strong girl but she felt the pressure of family and the heavy responsibility on her shoulders.

Ar: كان يومها مضغوطًا، وكانت تفكر طوال اليوم مما سيحدث إذا علمت عائلتها بفقدان القطعة الثمينة.
En: Her day was compressed, and she was thinking all day long about what would happen if her family found out about the loss of the precious item.

Ar: ذهبت زينب إلى يوسف، صديق طفولتها الذي طالما كان بجانبها.
En: Zainab went to Youssef, her childhood friend who had always been by her side.

Ar: شرحته الوضع وهي تأمل أن يجد الحل.
En: She explained the situation to him, hoping he would find a solution.

Ar: قال يوسف بهدوء: "زينب، نحن بحاجة إلى مساعدة، وعليّ أن أكون صريحًا معك، هناك شخص واحد يمكنه مساعدتنا، وهو أمير.
En: Youssef calmly said, "Zainab, we need help, and I have to be honest with you, there's only one person who can help us, and that's Ameer."

Ar: "أمير تاجر يمتلك نفوذًا واسعًا في العالم السفلي للسوق.
En: Ameer was a trader with significant influence in the market's underworld.

Ar: مع أنه يرتدي طابعًا جذابًا، إلا أن سمعته كانت مشكوكًا فيها.
En: Though he had a charming demeanor, his reputation was questionable.

Ar: ترددت زينب لكن الحاجة دفعتها للمخاطرة.
En: Zainab hesitated, but necessity drove her to take the risk.

Ar: قررت أن تضع ثقتها في أمير، وقالت: "لنذهب إلى أمير.
En: She decided to place her trust in Ameer, and said, "Let's go to Ameer."

Ar: "بعد البحث والتحدث مع أمير، وافق على مساعدتهم، لكنه قال إن التاجر صاحب السمعة السيئة سيحاول بيع القطعة في مكان سري في السوق.
En: After seeking out and talking to Ameer, he agreed to help them, but he said that the notorious trader would try to sell the item in a secret place in the market.

Ar: بمساعدته، توجهوا جميعًا إلى هناك.
En: With his help, they all headed there.

Ar: في زاوية خفية من السوق، توقفوا بحرص.
En: In a hidden corner of the market, they stopped cautiously.

Ar: المكان كان صاخبًا ولكن هناك ركن مظلم ومثير للريبة حيث يقف اللص.
En: The place was busy, but there was a dark, suspicious nook where the thief stood.

Ar: كان الموقف متوترًا.
En: The situation was tense.

Ar: تحدث أمير مع اللص مستخدمًا مهاراته في التفاوض والإقناع.
En: Ameer spoke with the thief, using his negotiation and persuasion skills.

Ar: بعد بضع كلمات وتوتر، استطاع أمير أن يقنع اللص بإعادة القطعة.
En: After a few words and tension, Ameer managed to convince the thief to return the item.

Ar: بسمتها زينب بامتنان، كانت القطعة الثمينة في يديها مرة أخرى.
En: Zainab smiled with gratitude, the precious item back in her hands once again.

Ar: شعور بالسعادة العارمة ارتسم على وجهها، بينما استدار يوسف لها بنظرة مليئة بالافتخار.
En: A feeling of overwhelming happiness appeared on her face, while Youssef turned to her with a look full of pride.

Ar: عادت زينب إلى كشكها، القطعة آمنة بين يديها.
En: Zainab returned to her stall, the item safe in her hands.

Ar: شعرت بالراحة وتعلمت أن تخاطر وتثق بالآخرين.
En: She felt relieved and learned to take risks and trust others.

Ar: الآن، كانت أكثر ثقة بنفسها ومدركة لقوتها وإمكانياتها.
En: Now, she was more confident in herself and aware of her strength and abilities.

Ar: ونظرت إلى يوسف بعينين جديدتين، انتهى اليوم ولكن الأمل في المستقبل كان أكبر من أي وقت مضى.
En: She looked at Youssef with new eyes, the day ended but the hope for the future was greater than ever.


Vocabulary Words:
  • scorching: الحارقة
  • alleyways: الممرات
  • vibrant: الزاهية
  • overlapping: المتداخلة
  • brimming: تملؤه
  • gleaming: تلمع
  • responsibility: المسؤولية
  • compressed: مضغوط
  • significant: واسع
  • influence: نفوذ
  • demeanor: طابع
  • reputation: سمعة
  • hesitated: ترددت
  • necessity: الحاجة
  • notorious: صاحب السمعة السيئة
  • nook: ركن
  • suspicious: مثير للريبة
  • tense: متوتر
  • persuasion: الإقناع
  • gratitude: امتنان
  • overwhelming: العَارِمَة
  • confidence: ثقة
  • thief: اللص
  • negotiation: التفاوض
  • surrounded: يحيط
  • dignity: كرامة
  • potential: إمكانيات
  • relieved: الراحة
  • trust: تثق
  • potential: إمكانيات
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - ArabicBy FluentFiction.org