サムギョプサル
01:18 オープニング:春のアレルギーと豚の三段腹
06:30 ベランダは温室
09:10 ~に乗りたいのですが -을/를 타고 싶은데요
26:52 やすやすの恋する韓国語 남자친구 있어?
36:00 世界直送ライブ in Seoulのお知らせ
重要なポイント:「韓国語を勉強するやすやすさんを観察する」のが当番組のコンセプト。
最大の注意点:「韓国語を勉強できると思って聞いてはいけない」
やすやすの成長を見守りながら、本日もまったりお楽しみくださいませ。
聞くだけでムズムズしてきそうな春のアレルギーの話から始まったまったり韓国語。さぁみなさん、ティッシュのご用意を。今回は番組の最後にリスナーさんにご参加いただけるイベントをご案内してますのでぜひ最後までお付き合いください。
本日のテーマ: ~に乗りたいのですが / –을/를 타고 싶은데요…
「指差し会話帳 韓国」の最初のページ、「空港・宿」をご覧になりながらお聞きください。
なお、会話帳にはカタカナ表記がしてあります。
버스를 타고 싶은데요 バスに乗りたいのですが・・・
택시를 타고 싶은데요 タクシーに乗りたいのですが・・・
싼 택시를 타고 싶은데요 安いタクシーに乗りたいのですが・・・
일반택시를 타고 싶은데요 一般タクシーに乗りたいのですが・・・
지하철을 타고 싶은데요 地下鉄に乗りたいのですが・・・
리무진버스를 타고 싶은데요 リムジンバスに乗りたいのですが・・・
공항버스를 타고 싶은데요 空港バスに乗りたいのですが・・・
なになに 뭐뭐 どこどこ 어디어디
뭐뭐를 타고 싶은데요 なになにに乗りたいのですが・・・
받침(パッチム) (子音で終わる)을/(母音で終わる)를 の違い
지하철을 타고 싶은데요(地下鉄に乗りたいのですが・・・)
버스를 타고 싶은데요(バスに乗りたいのですが・・・)
このコーナーは、例の彼女「名古屋のチェジウ」との仲を進展させるための一言を勉強してみようというコーナーです。
第2回目「彼氏いる?」
いつもチラチラ彼女の様子を眺めていますが、このアピールはチェジウに届くのか?!的を達成します。
남자친구 있어? 彼氏いる?
남자의 친구야 (単なる)男友達だよ。
여자친구 있어? 彼女いる?
네, 있어요 はい、います。/ 아뇨(아니오), 없어요 いいえ、いません。
뭐라고요? 何ですって?(聞き取れなかった時に使う)
<世界直送ライブ in Seoul>のお知らせ
世界直送インタビューのオフ会企画。
2012年5月26日(土)~27日(日)
参加申し込みは chokusou☆gmail.com までメールでお送りください。
(締切:4月30日(月):☆をアットマークに変えてお送りください)
現地集合、宿泊も個人的に予約をお願いします。(手配のお手伝いはできかねます)
韓国在住の方もぜひぜひどうぞ^^
26日:PM3:00頃からソウル市内にてトークイベント(公開収録の予定)、その後食事へ。
27日:希望者を募り、セムといく市内バスツアー。
セムキムチが食べられる特典付き。
申し込みはお早めに!
詳しくは世界直送インタビュー第61回をお聞きください。