Fluent Fiction - Arabic

Mending Bonds: A Family's Journey During Mawlid al-Nabi


Listen Later

Fluent Fiction - Arabic: Mending Bonds: A Family's Journey During Mawlid al-Nabi
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-10-21-07-38-19-ar

Story Transcript:

Ar: في زاوية هادئة من محل شاي دافئ في سوق خان الخليلي المزدحم بالقاهرة، جلست نادية وهي تحتسي كوبًا من شاي النعناع الساخن.
En: In a quiet corner of a warm tea shop in the bustling خان الخليلي market of Cairo, Nadia sat sipping a cup of hot mint tea.

Ar: النسيم الخريفي يُداعب أوراق الأشجار في الخارج.
En: The autumn breeze playfully rustled the leaves of the trees outside.

Ar: كانت الزينة الاحتفالية تملأ المكان للاحتفال بمولد النبي.
En: Festive decorations filled the place in celebration of Mawlid al-Nabi.

Ar: جلس يوسف مقابل نادية، تبدو عليه ملامح التردد.
En: Youssef sat across from Nadia, showing signs of hesitation.

Ar: لم يلتقيا منذ زمن طويل بسبب الخلافات العائلية.
En: They hadn't met in a long time due to family disputes.

Ar: ولكن نادية كانت مصممة.
En: But Nadia was determined.

Ar: أرادت لم الشمل العائلي في هذه المناسبة المباركة.
En: She wanted to bring the family together for this blessed occasion.

Ar: "يوسف، يجب أن نجتمع مجددًا.
En: "Youssef, we must reunite.

Ar: العائلة أهم شيء في هذه الدنيا"، قالت نادية بابتسامة دافئة.
En: Family is the most important thing in this world," said Nadia with a warm smile.

Ar: نظر يوسف نحوها، تأملها بصمت.
En: Youssef looked at her, contemplating in silence.

Ar: كان يعرف أنها محقة، لكنه تذكر كل الآلام الماضية.
En: He knew she was right, but he remembered all the past pains.

Ar: "ولكن، الأمور ليست بهذه البساطة، نادية.
En: "But, things aren't that simple, Nadia.

Ar: هناك الكثير من المشاعر المجروحة.
En: There are many wounded feelings."

Ar: "أجابت نادية بثقة: "أعرف، ولكن العائلة هي الملاذ.
En: Nadia replied confidently, "I know, but family is the refuge.

Ar: ومولد النبي هو الوقت المثالي للبدء من جديد.
En: And Mawlid al-Nabi is the perfect time to start anew."

Ar: "دار بينهما حديث طويل مليء بالمشاعر.
En: They had a long, emotional conversation.

Ar: تحدث يوسف أخيرًا عن مخاوفه ومشاعره.
En: Youssef finally spoke about his fears and feelings.

Ar: وجد في نفسه الشجاعة للتعبير عن الألم الذي كان يخبئه.
En: He found the courage to express the pain he had been hiding.

Ar: أخذ الشاي في الابتعاد عن برودته عندما ساد الصمت بينهما.
En: The tea started losing its warmth as silence prevailed between them.

Ar: ثم كسرت نادية هذا الهدوء بقرارها: "سأقوم بترتيب تجمع للعائلة، بحلوى مولد النبي، وذكرياتنا المشتركة ستعيدنا إلى بعض.
En: Then Nadia broke the quiet with her decision: "I will arrange a family gathering, with Mawlid sweets, and our shared memories will bring us back together."

Ar: "في ليلة الاحتفال، امتلأ بيت نادية برائحة الحلويات التقليدية والأصوات المبهجة.
En: On the night of the celebration, Nadia's house was filled with the scent of traditional sweets and joyful sounds.

Ar: ضحكات الأطفال وضجيج الأهل، كل شيء كان نابضاً بالحياة.
En: Children's laughter and family chatter, everything was lively and vibrant.

Ar: وجد يوسف مكانه بين العائلة، شعر بدفء الانتماء والصفاء الذي افتقده.
En: Youssef found his place among the family, feeling the warmth of belonging and the serenity he had missed.

Ar: ببطء ولكن بثبات، بدأت الجروح القديمة في الاندمال.
En: Slowly but steadily, the old wounds began to heal.

Ar: نادية تعلمت كيف تنصت لفهم مشاعر الآخرين، ويوسف اكتسب القوة لمواجهة الصراعات بصراحة.
En: Nadia learned how to listen to understand others' feelings, and Youssef gained the strength to face conflicts openly.

Ar: في نهاية الليلة، بينما كان الجميع يلتهمون الحلوى، شعرت نادية بالراحة.
En: By the end of the night, as everyone devoured the sweets, Nadia felt at ease.

Ar: كانت الجهود تستحق العناء، والعائلة كانت على درب الشفاء والاتحاد مجددًا.
En: The efforts were worth it, and the family was on the path of healing and reuniting again.


Vocabulary Words:
  • quiet: هادئة
  • bustling: المزدحم
  • corner: زاوية
  • rustled: يُداعب
  • decorations: الزينة
  • hesitation: التردد
  • determined: مصممة
  • reunite: نجتمع مجددًا
  • contemplating: تأملها
  • wounded: المجروحة
  • refuge: الملاذ
  • occasion: المناسبة
  • express: التعبير
  • prevail: ساد
  • gathering: تجمع
  • filled: امتلأ
  • scent: رائحة
  • traditional: التقليدية
  • chatter: ضجيج
  • lively: نابضاً بالحياة
  • belonging: الانتماء
  • serenity: الصفاء
  • steadily: بثبات
  • heal: الاندمال
  • understand: فهم
  • conflicts: الصراعات
  • devoured: يلتهمون
  • path: درب
  • healing: الشفاء
  • worth: تستحق
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - ArabicBy FluentFiction.org