Share Meneer Van Dale - Antwoord op al je vragen over taal
Share to email
Share to Facebook
Share to X
By Van Dale Uitgevers
The podcast currently has 27 episodes available.
Deze maand hebben de twee grote Nederlandstalige taalpodcasts Over taal gesproken en Meneer Van Dale een superspeciale gezamenlijke zomeraflevering. Want wie zijn nou toch de makers van deze podcasts? En wat doen precies Onze Taal, het Instituut voor de Nederlandse Taal en Van Dale?
De wereld is erg veranderd sinds in 2007 de curricula voor de moderne vreemde talen voor het laatst werden vastgesteld. Hoe ga je te werk als je die nieuwe curricula moet vaststellen? En hoe gaan ze eruitzien? In de nieuwste aflevering van de Meneer Van Dale-podcast praat uitgever Jaap Parqui daarover met Daniela Fasoglio, curriculumexpert en vakspecialist bij SLO.
Wat is de beste aanpak voor de internationale schakelklas? Want hoe zorg je dat je leerlingen gemotiveerd en betrokken zijn? En hoe leer je die enorme hoeveelheid woordjes die je moet kennen? Marieke Visser heeft een heel eigen aanpak, bijvoorbeeld door in het schoolaar een verhaal te schrijven met de leerlingen als hoofdpersoon met daarin de nieuwe woorden die ze moeten kennen. De leerlingen smullen ervan. En Marieke ook.
Raising bilingual children is much harder than you might think. As a parent, how do you persist in speaking your own language when everyone around you speaks a different language? What do you do when your child understands the minority language but doesn’t speak in it? How do you keep this hard work playful?
In this episode of the Meneer Van Dale podcast, Adam Beck, expert on this subject. author of two widely-read books, shared many inspiring insights and lots of useful tips on how to do this well.
Hoe lukt het Yvonnes leerlingen om een slagingskans van 90% te hebben bij het staatsexamen NT2, waar zo'n 60% de norm is? Er komt zo veel bij kijken, van examenstress tot woordjes leren, naast natuurlijk lezen, schrijven, spreken en luisteren. Kun je de stap van B1 naar B2 zelfs in een dag zetten?
Uitspraak is zo belangrijk voor je verstaanbaarheid, en voor de indruk die je maakt, als je Nederlands praat. Maar hoe doe je dat eigenlijk, een goede uitspraak leren? En waarom is er zo weinig aandacht voor in de les? In deze aflevering praat ik daarover met logopedist en linguïst Marieke Goedegebure.
Hoe kun je het beste woorden leren in een vreemde taal? Want uiteindelijk is je woordenschat het grootste struikelblok als je een vreemde taal leert. In de nieuwste aflevering van de Meneer Van Dale-podcast praat ik daarover met Cristina Irún Chavarria en Henning Radke, auteurs van de Van Dale-woordenschatboeken.
How did American English become distinctive from British English? How does American English reflect American society? And how do Americans look at their own language? Van Dale’s publisher Jaap Parqui talks about this and more with Peter Sokolowski, Editor at Large of Merriam-Webster.
Volgens het internationaal vergelijkende onderzoek PISA is het leesplezier nergens in de westerse wereld zo laag als in Nederland. Hoe krijgen we weer plezier in lezen? En waarom is dat zo belangrijk? Uitgever Jaap Parqui praat daarover met neerlandicus, journalist en schrijver Aleid Truijens.
Mag je met dat woke taalgebruik nou niets meer zeggen? Wanneer is taalgebruik nou eigenlijk inclusief? Waarom graven voor- en tegenstanders zich zo in? En waarom ligt er zo veel nadruk op taal in deze discussie? Ik praat daarover met woordenboekenmaker, taalkundige en schrijfster Vivien Waszink.
The podcast currently has 27 episodes available.
114 Listeners
75 Listeners
38 Listeners
88 Listeners
70 Listeners
142 Listeners
57 Listeners
184 Listeners
270 Listeners
101 Listeners
15 Listeners
80 Listeners
37 Listeners
3 Listeners
14 Listeners