「你是哪裡人?」這道簡單的題目,為什麼對我們來說越來越難回答?
在本集《莫名就三十》中,Sophia 與 Arwen 展開了一場關於「家」的深度對話。Arwen 分享了她跨越台灣、菲律賓與美國的人生足跡,從最初對具體地點的依戀,到如今成為一名數位游牧者(Nomad),她如何看待那份隨處而生的歸屬感?
這集我們聊了:
- 家的液態定義: 家不只是地圖上的座標,更是一碗芋頭米粉、一陣市場的氣味,或是一段無需多言的友情。
- 游牧世代的孤獨與自由: 為什麼在紐約當「白老鼠」反而比待在舒適圈更自在?
- 回不去的故鄉: 剖析「回台灣反而像外人」的矛盾心情,以及長輩那句「怎麼不回來」背後的代溝。
- 拒絕被標籤: 當社會試圖用職業和頭銜定義你時,如何守護內心的平靜?
- 歸屬感的真諦: 真正的家,不是一棟房子,而是你與自己、與世界建立連結的能力。
無論你正身處異鄉,還是在尋找自我的路上,這集節目將帶你重新定義內心的那個「家」。
"Where are you from?" For a global citizen, it’s rarely a simple answer.
In this episode of Turning 30 Unexpectedly, Sophia and Arwen dive into the evolving concept of "Home" (家) and the elusive "Sense of Belonging" (歸屬感). Reflecting on decades spent across Taiwan, the Philippines, and the U.S., Arwen shares her journey from needing a fixed address to finding peace in constant motion.
What we explore in this episode:
- The Scent of Nostalgia: How "home" manifests in specific smells—like a wet market in Taipei—or the taste of a perfect bowl of Taro noodles.
- The Expat Paradox: Why we feel like "outsiders" even when we return to our birthplace, and how that alien feeling becomes a source of strength.
- New York vs. Taipei: Comparing the defined comfort of Taiwan with the experimental, "lab rat" energy of NYC.
- Protecting Your Inner Peace: Dealing with parental expectations, societal labels, and the pressure to "settle down" when your soul wants to explore.
- Home as a Feeling, Not a Place: Learning that true belonging is found in the connections we make and the courage to adapt to the uncomfortable.
If you’ve ever felt like you’re "in-between" cultures or places, join us for an intimate conversation on how to build a home within yourself, no matter where your feet land.