إليك بعض العبارات الخاصة بالسفر بالقطار أو الحافلة، والسؤال عن مكان شراء التذاكر، والسؤال عن الخدمات، وشراء تذكرة، والعثور على منصة المغادرة الخاصة بك.
تعرضك هذه الحلقة إلى عبارات مكررة باللغتين العربية والتشيكية، لتحسين مفرداتك التشيكية ومساعدتك على التعبير عن نفسك باللغة التشيكية.
تهدف هذه الحلقات إلى مرافقة وتسريع دراساتك الحالية في اللغة التشيكية، سواء كنت تستخدم تطبيقًا مثل DuoLingo، أو كنت مسجلاً في فصل تشيكي أكثر رسمية. كلما عرضت عقلك للصوت التشيكي، كلما تعلمت بشكل أسرع.
شاهد القائمة الكاملة للعبارات العربية والتشيكية في هذه الحلقة.
الاتصال بنا مع ردود الفعل والأفكار: [email protected]
هل هناك خريطة محطة القطار المتاحة؟أين يمكنني العثور على الجدول الزمني/الجدول الزمني؟كم تستغرق الرحلة إلى براغ؟في أي وقت يغادر القطار التالي إلى براغ؟ما مدى تكرار القطارات المتجهة إلى براغ؟تغادر القطارات كل ساعة.من أين يمكنني شراء تذكرة؟كم ثمن التذكرة إلى براغ ؟هل يوجد خصم للطلاب؟هل هناك مرحاض في القطار؟هل يوجد واي فاي في القطار؟هل هناك خدمة الطعام في القطار؟هل يمكنني شراء تذكرة ذهاب وإياب؟هل يمكنني تغيير تذكرتي إلى يوم مختلف؟هل يمكنني الاحتفاظ بأمتعتي معي؟أريد تذكرة واحدة إلى براغ من فضلك.أين أجد القطار المتجه إلى براغ؟هل هذا هو القطار المناسب لبراغ؟هل يمكنك مساعدتي في العثور على مقعدي؟هل هناك أي توقف أو تحويلات في الطريق إلى براغ؟هل ستخبرني متى نصل إلى براغ؟