木偶奇遇记 The Adventures of Pinocchio | 中英双字

木偶奇遇记 The Adventures of Pinocchio 81|英语名著


Listen Later

Chapter 81


  I've never had a moment's peace since I've been born! Oh,dear! Whatwill become of me? What will become of me?"Pinocchio went on crying andmoaning and beating hishead. Again and again he called to his little friend,whensuddenly he heard heavy steps approaching.


  He looked up and saw two tall Carabineers near him.


  "What are you doing stretched out on the ground?"theyasked Pinocchio.


  "I'm helping15 thisschoolfellow of mine.""Has he fainted?""I should sayso," said one of the Carabineers, bendingto look at Eugene. "This boyhas been wounded on thetemple. Who has hurt him?""Not I," stammered16 theMarionette, who had hardlya breath left in his whole body.


  "If it wasn't you, who was it, then?""Not I,"repeated Pinocchio.


  "And with what was he wounded?""With this book,"and the Marionette picked up thearithmetic text to show it to the officer.


  "And whose book isthis?""Mine.""Enough.""Not another word! Get upas quickly as you can and come along with us.""ButI--""Come with us!""But I am innocent.""Come withus!"Before starting out, the officers called out to severalfishermenpassing by in a boat and said to them:


  "Take care of this little fellow who has been hurt.


打我出世起,就因为我该死的脾气,我压根儿连一刻钟的好日子都没过过,我的天!我将会怎么样呢?我将会怎么样呢?我将会怎么样呢?……”
  皮诺乔一个劲地哭着,喊着,敲着脑袋,叫着可怜的埃乌杰尼奥的名字,直到猛听见沉重的脚步声走过来。
  他转脸一看,是两个警察,
  “你干吗这么趴在地上?”他们问皮诺乔。
  “我在救护我这同学。”
  “他病了?”
  “好像是的!……”
  “只是生病吗?”一个警察靠近埃乌杰尼奥,低下头来把他好好看了看,“这孩子一边太阳穴受伤了,谁打伤他的?”
  “不是我。”木偶结结巴巴地说,他气都透不过来了。
  “不是你又是谁?”
  “不是我。”皮诺乔再说一遍。
  “他是给什么东西打伤的?”
  “给这本书。”他拿起自己的算术书,给警察看。
  “这本书是谁的?”
  “是我的。”
  “这就够了,再不用别的什么了。马上起来,跟我们走。”
  “可我……”
  “跟我们走!”
  “可我是无辜的……”
  “跟我们走!”
  在走以前,两个警察叫来几个渔民。这几个渔民这时候正好坐船从岸边经过。警察对他们说:
  “这孩子头部受了伤,现在交给你们。你们把他带回去救护。明天我们再来看。”



15 helping    


n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的


参考例句:


·The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。

·By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。


16stammered 


v.结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 )


参考例句:


·He stammered most when he was nervous. 他一紧张往往口吃。 来自《现代英汉综合大词典》

·Barsad leaned back in his chair, and stammered, \"What do you mean?\" 巴萨往椅背上一靠,结结巴巴地说,“你是什么意思?” 来自英汉文学 - 双城记


...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

木偶奇遇记 The Adventures of Pinocchio | 中英双字By Bolazynes