Четене му е майката

Музиката в книгите (с Васил Върбанов)


Listen Later

Завършваме годината мощно, с топовни гърмежи, с изригване на вулкана Кракатоа (това от 1883 г.), със седемте тръби на ангелите на Апокалипсиса, наречете го както искате, но накратко – радиоводещият и журналист Васил Върбанов ни гостува в такава шеметна говорилня-прескочи-кобилка, че бедните водещи са ограбени от дар слово. Този брой на епизода не търпи описание, но все пак (всичко полято с обилни количества рокендрол): музиката в книгите и обратно, музиканти, които пишат, музиканти, които са издатели, книги за музиканти, превод на книги за музиканти, музиканти, вдъхновили книги, книги за измислени музиканти и още много. Изобщо този епизод е max it to the max. Преди това, в нашата част: фантастичен портал във времето, страсти и копнежи, покъртително стихотворение от джаз-тромпетист. Весели празници и до следващото четене!

Разговорът с госта ни е записан в студио „Никола Стойнов“ на Радио Тангра Мега Рок

Повече информация за концерта в прослава на Леми Килмистър на 28 декември ще намериш тук

Някои от книгите, композиторите и музикантите, които споменаваме:

  • The Passion от Джийнет Уинтърсън
  • „Страстта“ от Джанет Уинтерсън в превод на Иглика Василева, изд. „Златорогъ“
  • „Потос“ от Антоан Асенов, изд. „Аквариус“ 
  • „Издихание“ от Тед Чанг в превод на Владимир Полеганов, изд. „Колибри“
  • „Затъмнение 2000“ от Лино Алдани в превод на Гергана Калчева-Донева, изд. „Георги Бакалов“
  • „Скитникът между звездите“ от Джек Лондон в превод на Сидер Флорин, изд. „Георги Бакалов“ и преизданието в превод на Димитър Подвързачов
  • In Country Sleep, and Other Poems от Дилън Томас Проф. Шурбанов е превел “Do not go gentle in that good night” по следния начин: Не си отивай кротко в тъмнината 
  • Poems от Елизабет Бишъп
  • „Добър ден, тъга/Обичате ли Брамс?“ от Франсоаз Саган в превод на Мария Коева, изд. „Колибри“
  • „Реквием за една държава“ от Андрей Велков, изд. „Фама1“
  • „Врати от небеса, или когато Джими Хендрикс беше българин“ от Симеон Гаспаров, изд. „Сиела“
  • „Изнасилени от чудеса: Неоторизираната биография на Eagles of Death Metal“ от Радослав Парушев, изд. „Колибри“
  • „1Q84“ от Харуки Мураками в превод на Венцислав К. Венков, изд. „Колибри“
  • Absolutely on Music: Conversations with Seiji Ozawa от Харуки Мураками
  • „Лора от сутрин до вечер“ от Димитър Коцев-Шошо, изд. Junk Brothers
  • „Голият обяд“ от Уилям Бъроуз в превод на Иван Киров-Тоби, изд. „Парадокс“
  • „Чай в пустинята“ от Пол Боулс в превод на Димитър Коцев-Шошо, изд. „Парадокс“ ()
  • „Букви в петолинието“ от Краси Майски, изд. „Фама1“
  • „Джулиет гола“ от Ник Хорнби в превод на Вергил Немчев, изд. „Алтера“ и оригинала
  • „Свобода“ от Джонатан Франзен в превод на Владимир Молев, изд. „Колибри“
  • „Дейзи Джоунс & the Six“ от Тейлър Дженкинс Рийд в превод на Десислава Велинова, изд. Intense и оригинала
  • Brothers: An Intimate Account of Brotherhood and Rock от Алекс Ван Хален
  • „NIRVANA. Биографията на Кърт Кобейн“ от Чарлс Р. Крос в превод на Ана Христова, изд. „Махалото“
  • „LED ZEPPELIN - Чукът на боговете“ от Стивън Дейвис в превод на Стефан Йорданов, изд. „Махалото“
  • „Jimi Hendrix - Стая с огледала“ от Чарлс Р. Крос в превод на Иван Хадживеликов, изд. „Махалото“
  • „Даото на Уили“ от Уили Нелсън и Търк Пипкин в превод на Маргарита Карамихова, изд. „Махалото“ 
  • „Просто деца“ от Пати Смит в превод на Катрин Гайдарова, изд. „Махалото“
  • „The Doors: От другата страна“ от Джери Хопкинс и Дани Шугърман в превод на Надежда Радулова, изд. „Махалото“
  • White Line Fever: The Autobiography от Леми Килмистър и Джанис Гарза
  • Miles: The Autobiography от Майлс Дейвис и Куинси Троуп
  • „Моята автобиография“ от Чарли Чаплин в превод на Веселин Измирлиев, изд. „Сиела“
  • „По пътя“ от Джак Керуак в превод на Александър Костов, Райна Росенова и Кристина Димитрова, изд. „Парадокс“
  • „100 стихотворения“ от Тил Линдеман в превод на Теодора Гандева и Александра Димитрова, изд. „Скрибенс“
  • „Вяра, надежда и клане“ от Ник Кейв и Шон О’Хейгън в превод на Атанас Игов, изд. „Симолини“
  • „Small Victories - истинската история на Faith No More“ от Ейдриън Харт в превод на Александра Терзийска, изд. „Симолини“
  • „Всички обичат Сиатъл: Историята на грънджа“ от Марк Ярм в превод на Павел Величков, Лиляна Херакова, Симеон Табаков, Насо Русков и Елена Бойчинова, изд. „Симолини“
  • „The Amplified Come As You Are: Историята на Nirvana“ от Майкъл Азерад в превод на Павел Величков, изд. „Симолини“
  • I Need More от Иги Поп
  • See a Grown Man Cry, Now Watch Him Die от Хенри Ролинс
  • Slayer’s Reign in Blood от Ди Екс Ферис
  • Tom Waits’ Swordfishtrombones от Дейвид Смей
  • Joy Division’s Unknown Pleasures от Крис От
  • „До границата на виреене: Десет немски разказвачи от ХХ век“, сборник с разкази в превод на Венцеслав Константинов, Издателство на БЗНС
  • „Крушенецът“ от Томас Бернхард в превод на Александър Андреев, изд. „Атлантис КЛ“
  • „Пътищата на свободата“ от Жан-Пол Сартр в превод на Татяна Булева, изд. „Евразия-Абагар“
  • „Бокачо“ от Чезаре Марки в превод на Божан Христов, изд. „Наука и изкуство“
  • Bad boys du rugby от Франсоа Томазо
  • „СОЦ ГУРМЕ. Куриозната история на кухнята в НРБ“ от Албена Шкодрова, изд. „Жанет-45“
  • Who Cares Anyway: Post-Punk San Francisco and the End of the Analog Age от Уил Йорк 
  • Landing on My Feet от Майк Кат 
  • Become Unstoppable: The blueprint from the world's must successful sports team от Гилбърт Инока
  • The Royal We: A Memoir от Роди Ботъм

Моцарт / Пучини / Монтеверди / Van Halen / Прокофиев / Чайковски / Dimmu Borgir / Крис Кристоферсън / Джанис Джоплин / Сузан Вега / The Kinks / Сиксто Родригес / Стиви Никс / Майли Сайръс / Florence and the Machine / Cream / Spencer Davis Group / Blind Faith / Стив Уинууд / Kings of Leon / Енио Мориконе / Брукнер / Чък Бери / Леми Килмистър / Ози Осбърн / Beastie Boys / Хенри Ролинс / Black Flag / Rollins Band / Били Гулд / Faith No More / Скот Маккензи

 

Стихотворението от Борис Виан в превод на Рада Баларева и Румен Леонидов, изкопано от дебрите на сп. „Факел“: 

Дъното на моето сърце

На мен 

Ще бъда откровен – макар че нямам този навик. 

Ето:  Щастлив ще съм, когато кажат 

По телефона – ако още има телефон, – 

Когато кажат 

"В" като Виан …

Добре, че името ми 

                     Не започва с "Д". 

Защото дъ-то като Виан би ме измъчвало страхотно.

 

Приемаме впечатления и препоръки на [email protected]

*Музиката в епизода е Kool Kats на Kevin MacLeod (incompetech.com). Ползваме я спрямо ей този лиценз: Creative Commons: By Attribution 4.0

...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Четене му е майкатаBy Виолета Р. и Михаил М.

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

2 ratings