FluentFiction - Czech

Mysteries of the Magical Bridge: A Summer's Tale of Discovery


Listen Later

Fluent Fiction - Czech: Mysteries of the Magical Bridge: A Summer's Tale of Discovery
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cs/episode/2025-07-24-22-34-02-cs

Story Transcript:

Cs: Na Karlově mostě to v létě žilo.
En: In the summer, life thrived on Karlův most.

Cs: Turisté se procházeli mezi kamennými sochami.
En: Tourists strolled among the stone statues.

Cs: Slunce svítilo na Vltavu, která hladce odrážela zářící oblohu.
En: The sun shone on the Vltava, which smoothly reflected the radiant sky.

Cs: Lukáš, Jana a Eva se snažili z tohoto krásného místa získat inspiraci pro svůj školní projekt.
En: Lukáš, Jana, and Eva tried to draw inspiration from this beautiful place for their school project.

Cs: Lukáš byl unesen historií mostu.
En: Lukáš was fascinated by the history of the bridge.

Cs: "Musíme vymyslet něco, co překvapí všechny ve třídě," řekl.
En: "We need to come up with something that will surprise everyone in the class," he said.

Cs: Byl velmi zvědavý a rád hledal nové příběhy.
En: He was very curious and loved discovering new stories.

Cs: Jana, s očima jako umělkyně, si představovala různé barvy a tvary.
En: Jana, with the eyes of an artist, imagined different colors and shapes.

Cs: "Naše prezentace musí být krásná.
En: "Our presentation must be beautiful.

Cs: Mohli bychom použít hodně obrazů a maleb," navrhla s nadšením.
En: We could use lots of pictures and paintings," she suggested enthusiastically.

Cs: Eva, která se snažila, aby vše bylo jasně a jednoduše prezentováno, povzdechla: "Potřebujeme strukturu.
En: Eva, who strove to present everything clearly and simply, sighed: "We need structure.

Cs: Musíme mít plán."
En: We have to have a plan."

Cs: Eva měla ráda pořádek a efektivitu.
En: Eva liked order and efficiency.

Cs: Sedli si na lavičku a sledovali, jak se den mění na večer.
En: They sat on a bench and watched as day turned into evening.

Cs: Lukáš dostal nápad: "Co kdybychom našli nějakou legendu o mostě?
En: Lukáš had an idea: "What if we find a legend about the bridge?

Cs: Něco tajemného!"
En: Something mysterious!"

Cs: Po hodinách pátrání objevili zajímavý příběh.
En: After hours of searching, they found an interesting story.

Cs: Podle legendy byla do základů mostu vložena magická vejce, aby most vydržel věky.
En: According to legend, magical eggs were placed in the foundation of the bridge to make it last for ages.

Cs: To upoutalo jejich představivost.
En: This captured their imagination.

Cs: Společně pracovali celý týden.
En: They worked together for the entire week.

Cs: Lukáš sbíral fakta.
En: Lukáš gathered facts.

Cs: Jana vytvářela obrázky a malby.
En: Jana created pictures and paintings.

Cs: Eva sestavila pořádný plán.
En: Eva organized a solid plan.

Cs: Výsledkem byla krásná a přesná prezentace.
En: The result was a beautiful and accurate presentation.

Cs: Když přišel den prezentace, stáli před třídou.
En: When the day of the presentation arrived, they stood before the class.

Cs: Začali vyprávět příběh o kouzelném vejci v základech Karlova mostu.
En: They began to recount the story of the magical egg in the foundation of Karlův most.

Cs: Jejich učitel byl ohromen.
En: Their teacher was amazed.

Cs: "Díky legendě se mi nakonec líbilo, jak jsme všichni spolupracovali," přiznal Lukáš.
En: "Thanks to the legend, I ultimately liked how we all worked together," admitted Lukáš.

Cs: Jana se pousmála: "Někdy i umění potřebuje strukturu."
En: Jana smiled: "Sometimes even art needs structure."

Cs: Eva dodala: "A někdy logika potřebuje špetku inspirace."
En: Eva added: "And sometimes logic needs a pinch of inspiration."

Cs: Jejich projekt byl úspěch.
En: Their project was a success.

Cs: Naučili se, že spolupráce a kompromis mohou vést k něčemu opravdu nezapomenutelnému.
En: They learned that collaboration and compromise can lead to something truly unforgettable.

Cs: A v ten okamžik na Karlově mostě, pod letním sluncem, si uvědomili, že udělali víc než jen školní úkol.
En: And at that moment on Karlův most, under the summer sun, they realized they had done more than just a school assignment.

Cs: Vytvořili vzpomínku, na kterou budou celý život vzpomínat.
En: They had created a memory they would remember all their lives.


Vocabulary Words:
  • thrived: žilo
  • strolled: procházeli
  • inspiration: inspiraci
  • fascinated: unesen
  • imagined: představovala
  • enthusiastically: s nadšením
  • sighed: povzdechla
  • structure: strukturu
  • bench: lavičku
  • mysterious: tajemného
  • searching: pátrání
  • legend: legenda
  • foundation: základů
  • captured: upoutalo
  • imagination: představivost
  • organized: sestavila
  • recount: vyprávět
  • amazed: ohromen
  • collaboration: spolupráce
  • compromise: kompromis
  • unforgettable: nezapomenutelnému
  • created: vytvořili
  • memory: vzpomínku
  • reflect: odrážela
  • curious: zvědavý
  • presentation: prezentace
  • efficiently: efektivitu
  • accurate: přesná
  • succeeded: úspěch
  • ultimately: nakonec
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - CzechBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

2 ratings