FluentFiction - Lithuanian

Mystery and Heroes: The Enchanting Tale of Trakų Fair


Listen Later

Fluent Fiction - Lithuanian: Mystery and Heroes: The Enchanting Tale of Trakų Fair
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/lt/episode/2025-05-11-22-34-01-lt

Story Transcript:

Lt: Trakų salos pilis ryte buvo kaip kvepiantis gėlių laukas.
En: Trakų Island Castle in the morning was like a fragrant field of flowers.

Lt: Pavasaris atnešė gyvybę į viduramžių mugę.
En: Spring brought life to the medieval fair.

Lt: Lankytojai vaikštinėjo tarp stalų, grojant liūde ir sklindant kepamo mėsos aromatui.
En: Visitors strolled among the tables, with lutes playing and the aroma of roasting meat spreading.

Lt: Šis reginys buvo tikras šventė akims ir nosiai.
En: This spectacle was truly a feast for the eyes and the nose.

Lt: Jurgis stovėjo šalia eksponuojamų kaip tikrų viduramžių artefaktų.
En: Jurgis stood next to the exhibits resembling real medieval artifacts.

Lt: Jis žvelgė skeptiškai į juos, glostydamas smakrą.
En: He eyed them skeptically, stroking his chin.

Lt: "Ar jie tikrai autentiški?
En: "Are they really authentic?"

Lt: " - svarstė jis, netikėdamas.
En: he wondered, in disbelief.

Lt: Jis dirbo istoriku ir žinojo, kad daug tokių eksponatų gali būti padirbti.
En: He worked as a historian and knew that many such exhibits could be counterfeit.

Lt: Tuo tarpu Austeja, mugės organizatorė, būrė sirpdyvę, stengdamasi ką nors padaryti kiekvienam svečiui.
En: Meanwhile, Austeja, the fair organizer, was moving busily, trying to do something for every guest.

Lt: Ji buvo pasiryžusi padaryti šią mugę sėkminga, kad ir kas nutiktų.
En: She was determined to make this fair successful, no matter what.

Lt: Ruta, apsaugos darbuotoja, jau ketvirtą kartą patikrino saugomą artefaktą – aukso žiedą su brangakmeniu.
En: Ruta, the security guard, checked the protected artifact for the fourth time – a gold ring with a gemstone.

Lt: Ji visada svajojo apie didelį atradimą, tikslo, kuris pakeistų jos gyvenimą.
En: She always dreamed of a big discovery, a purpose that would change her life.

Lt: Staiga karingas šauksmas nutraukė mugės šurmulį.
En: Suddenly, a warrior's shout broke the fair's bustle.

Lt: Austeja su Ruta atbėgo į vietą, ten jau stovėjo Jurgis, žiūrėdamas į tuščią lentyną.
En: Austeja and Ruta rushed to the scene, where Jurgis was already standing, looking at an empty shelf.

Lt: Artefaktas dingo.
En: The artifact was gone.

Lt: Austeja laikė rankas ant galvos.
En: Austeja held her hands on her head.

Lt: "Kaip tai galėjo nutikti?
En: "How could this happen?

Lt: Visa mugė sugadinta!
En: The whole fair is ruined!"

Lt: "Ruta suraukė antakius.
En: Ruta furrowed her brows.

Lt: "Turime surasti žiedą.
En: "We have to find the ring.

Lt: Jurgi, mums reikia tavo pagalbos.
En: Jurgis, we need your help."

Lt: "Jurgis trumpam paabejojo, bet suprato, kad vienas jis nieko nepasieks.
En: Jurgis hesitated for a moment but realized that alone he would achieve nothing.

Lt: "Gerai, dirbkime kartu.
En: "Alright, let's work together."

Lt: "Jie pradėjo tyrimą, šie trys neįprasti detektyvai.
En: They started the investigation, these three unlikely detectives.

Lt: Sekė pėdsakus aplink pilį, kol rado slaptą perėjimą po griuvėsiais.
En: They followed the tracks around the castle until they found a hidden passage under the ruins.

Lt: Šiurpinantis šešėlių pasaulis atsivėrė prieš jų akis.
En: A chilling shadowy world unfolded before their eyes.

Lt: Žemyn perėjime jos laukė žmogus su gobtuvu, rankoje spaudžiantis žiedą.
En: Down in the passage, a hooded man awaited them, clutching the ring in his hand.

Lt: "Jis padirbtas, bet puikus gaudymas, ar ne?
En: "It's a forgery, but a great catch, isn't it?"

Lt: " - pasigirdo pašalinis balsas.
En: an external voice sounded.

Lt: Ruta prišoko prie jo, atėmė žiedą.
En: Ruta lunged at him, retrieving the ring.

Lt: Jurgis su Austeja stovėjo netoliese, širdys dūžė.
En: Jurgis and Austeja stood nearby, hearts pounding.

Lt: Kai jie grįžo į mugę su atgautu artefaktu, Jurgis suprato: padirbinys tapo vertingu įrodymu.
En: When they returned to the fair with the recovered artifact, Jurgis realized: the forgery became a valuable piece of evidence.

Lt: Nors žiedas buvo padirbtas, jo istorija tapo mugės svarbiausia vieta.
En: Although the ring was fake, its story became the centerpiece of the fair.

Lt: Žmonės aikštelėje žiūrėtų, mokėsi iš įvykio.
En: People in the square watched and learned from the event.

Lt: Austeja plojo Jurgiui ir Rutai, juokės, jiems didžiuodamasi.
En: Austeja clapped for Jurgis and Ruta, laughing proudly at them.

Lt: Jurgis nusišypsojo.
En: Jurgis smiled.

Lt: Jis ne tik surado tiesą, bet ir naujus draugus.
En: He not only found the truth but also new friends.

Lt: Jis suprato, kad geriausi pasiekimai ateina, kai dirbama su kitais.
En: He realized that the best achievements come when working with others.

Lt: Nuo tos dienos, kiekvieną pavasarį per mugę, Jurgis, Austeja ir Ruta trys buvo laikomi herojiškais pasakotojais.
En: From that day on, every spring during the fair, Jurgis, Austeja, and Ruta were regarded as heroic storytellers.

Lt: Mugės šurmulys tęsėsi, o pilis tyliai stebėjo sustingusią pavasario dieną, primindama, kad istorijos ir herojai yra iš praeities ir dabarties.
En: The fair's bustle continued, and the castle quietly observed the still spring day, reminding that stories and heroes are from both the past and the present.


Vocabulary Words:
  • fragrant: kvepiantis
  • medieval: viduramžių
  • strolled: vaikštinėjo
  • skeptically: skeptiškai
  • authentic: autentiški
  • counterfeit: padirbti
  • organizer: organizatorė
  • protected: saugomą
  • artifact: artefaktą
  • gemstone: brangakmeniu
  • discovery: atradimą
  • furrowed: suraukė
  • brows: antakius
  • hesitated: paabejojo
  • unlikely: neįprasti
  • investigation: tyrimą
  • tracks: pėdsakus
  • hidden: slaptą
  • passage: perėjimą
  • ruins: griuvėsiais
  • chilling: šiurpinantis
  • shadowy: šešėlių
  • hooded: su gobtuvu
  • forgery: padirbtas
  • retrieving: atėmė
  • pounding: dūžė
  • evidence: įrodymu
  • centerpiece: svarbiausia vieta
  • achievements: pasiekimai
  • regarded: laikomi
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - LithuanianBy FluentFiction.org