FluentFiction - Czech

Mystery in Šumava: Legends, Loss, and Newfound Respect


Listen Later

Fluent Fiction - Czech: Mystery in Šumava: Legends, Loss, and Newfound Respect
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cs/episode/2025-03-24-22-34-02-cs

Story Transcript:

Cs: Jarní festival v Šumavě byl vždy plný radosti a barev.
En: The Spring Festival in Šumava was always full of joy and colors.

Cs: Tento rok však začal jinak.
En: This year, however, it began differently.

Cs: Malý chlapec, jménem Petr, zmizel během velikonočních oslav.
En: A small boy named Petr disappeared during the Easter celebrations.

Cs: Vesničané byli vyděšení a mezi nimi se šířily řeči o starých legendách.
En: The villagers were terrified, and rumors about old legends spread among them.

Cs: Šumavský les, hustý a tajemný, byl nyní zahalen mlhou, která znemožňovala hledání.
En: The Šumava forest, dense and mysterious, was now shrouded in mist, making the search impossible.

Cs: Jakub, místní milovník přírody a průvodce, věřil, že tyto pověsti jsou jen staré báje.
En: Jakub, a local nature lover and guide, believed these legends were merely old myths.

Cs: Spolu s ním přišla Tereza, antropoložka, která se zajímala o místní tradice.
En: Joining him was Tereza, an anthropologist interested in local traditions.

Cs: Oba měli svá vlastní přesvědčení, ale situace je svedla dohromady.
En: They each had their own beliefs, but the situation brought them together.

Cs: Rozhodli se chlapce hledat navzdory varováním místních obyvatel.
En: They decided to search for the boy despite the warnings from the local residents.

Cs: Jakub a Tereza se vydali po pěšině, kde byl Petr naposledy viděn.
En: Jakub and Tereza set out on the path where Petr was last seen.

Cs: Les voněl po borovicích a ozývaly se v něm tlumené zvuky oslav z dáli.
En: The forest smelled of pine and muffled sounds of celebrations echoed from afar.

Cs: Čím hlouběji šli, tím byla mlha hustší.
En: The deeper they went, the thicker the mist became.

Cs: Brzy narazili na starý strom, kde na zemi ležely podivné symboly.
En: Soon, they came across an old tree, where strange symbols lay on the ground.

Cs: Tyto artefakty vypadaly, jako by byly součástí nějakého rituálu.
En: These artifacts seemed to be part of some sort of ritual.

Cs: Tereza si klekla k symbolům a začala je zkoumat.
En: Tereza knelt by the symbols and began to examine them.

Cs: Jakub mezitím slyšel slabý dětský hlas.
En: Meanwhile, Jakub heard a faint child's voice.

Cs: Šlo o Petra.
En: It was Petr.

Cs: Byl kousek dál, v zákoutí lesa, zmatený, ale nezraněný.
En: He was a little further away, in a corner of the forest, confused but unharmed.

Cs: Jakub a Tereza ho rychle přivedli zpět k vesnici.
En: Jakub and Tereza quickly brought him back to the village.

Cs: Vesničané byli šťastní, že je Petr v pořádku, ale všichni cítili, že se něco zvláštního stalo.
En: The villagers were happy that Petr was safe, but everyone felt that something unusual had happened.

Cs: Další den se artefakty z lesa záhadně ztratily.
En: The next day, the artifacts from the forest mysteriously disappeared.

Cs: Nikdo nevěděl proč ani jak.
En: No one knew why or how.

Cs: Jakub začal přemýšlet, jestli na legendách přece jen něco není.
En: Jakub began to wonder if there might indeed be something to the legends.

Cs: Tereza naopak začala více respektovat místní zvyky a tradice.
En: On the other hand, Tereza started to respect local customs and traditions more.

Cs: Oba se naučili, že svět je plný tajemství, která ne vždy lze vysvětlit rozumem.
En: Both learned that the world is full of mysteries that cannot always be explained by reason.

Cs: Nakonec jarní festival pokračoval.
En: Finally, the spring festival continued.

Cs: Šumava se vrátila do svého tichého a pokojného klidu.
En: Šumava returned to its quiet and peaceful calm.

Cs: Ale jakmile spadla noc, pod borovicemi zněly staré písně a příběhy, které bude příroda šeptat donekonečna.
En: But when night fell, under the pines, old songs and stories echoed, which nature will whisper forever.


Vocabulary Words:
  • disappeared: zmizel
  • terrified: vyděšení
  • rumors: řeči
  • dense: hustý
  • shrouded: zahalen
  • mysterious: tajemný
  • echoed: ozývaly
  • artifact: artefakt
  • ritual: rituál
  • knelt: kleknout
  • faint: slabý
  • confused: zmatený
  • unharmed: nezraněný
  • unusual: zvláštní
  • mysteriously: záhadně
  • legends: legendy
  • beliefs: přesvědčení
  • residents: obyvatelé
  • symbols: symboly
  • traditions: tradice
  • muffled: tlumené
  • whispered: šeptat
  • path: pěšina
  • pines: borovice
  • examine: zkoumat
  • followed: sledovali
  • respect: respektovat
  • myths: báje
  • corner: zákoutí
  • calm: klid
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - CzechBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

1 ratings


More shows like FluentFiction - Czech

View all
History of the Germans by Dirk Hoffmann-Becking

History of the Germans

400 Listeners