Fluent Fiction - Arabic

Mystery in the Atlas: Secrets Unveiled During a Spiritual Retreat


Listen Later

Fluent Fiction - Arabic: Mystery in the Atlas: Secrets Unveiled During a Spiritual Retreat
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-09-24-07-38-20-ar

Story Transcript:

Ar: جبال الأطلس تعانق السماء بينما تحتضن وادي الروحانية بهدوء.
En: The Atlas Mountains embrace the sky while cradling the Valley of Spirituality in tranquility.

Ar: الهواء البارد يلفح الوجه برائحة الأرز الرقيقة والهدوء يمتزج بصوت الأشجار الهمسة.
En: The cold air brushes the face with the subtle scent of cedar, and the calm blends with the whisper of the trees.

Ar: في مكان هادئ بعيد عن صخب المدينة، تجمّع العديد من الأشخاص في خلوة روحية للبحث عن السلام والإلهام.
En: In a quiet place far from the city's noise, many people gathered for a spiritual retreat in search of peace and inspiration.

Ar: زيد، الكاتب الذي يبحث عن دفعة إلهام جديدة، وقف بجانب نافذة الكوخ الصغيرة.
En: Zayd, the writer seeking a new wave of inspiration, stood by the small window of the cottage.

Ar: كان يشعر بأن كل حلمه متشابك في كلمات غير واضحة.
En: He felt that all his dreams were intertwined in unclear words.

Ar: على الجانب الآخر، كانت أمينة، المؤرخة الشغوفة بالآثار القديمة، تتفحص قطعة صغيرة من حليَّة قديمة بمعرفتها اللامحدودة، وتتمتم لنفسها عن تاريخ هذه القطع.
En: On the other side was Amina, the historian passionate about ancient artifacts, examining a small piece of jewelry with her unlimited knowledge, muttering to herself about the history of these items.

Ar: في إحدى الأمسيات، خلال جلسة التأمل، ضاع الأثر الثمين الذي أحضرته أمينة.
En: One evening, during a meditation session, the precious artifact Amina had brought was lost.

Ar: الهلع دبّ بين حضور الخلوة حين علموا بالخبر.
En: Panic spread among the retreat attendees when they heard the news.

Ar: زيد قرر أن يقدم المساعدة على الرغم من توتره وخوفه من المواجهات.
En: Zayd decided to help despite his nervousness and fear of confrontations.

Ar: "سأساعدك، أمينة"، قال زيد بحزم.
En: "I will help you, Amina," Zayd said firmly.

Ar: ابتسمت أمينة وقالت: "أنا أقدر ذلك، زيد.
En: Amina smiled and said, "I appreciate that, Zayd.

Ar: لكن علينا أن نكون هادئين".
En: But we must remain calm."

Ar: بدأ الاثنان بالتقصي، يبحثان بين الجدران الحجرية وفوق الطاولات الخشبية.
En: The two began their search, looking between the stone walls and over the wooden tables.

Ar: استمعا بانتباه لكل همسة وكل اقتراح من الحضور.
En: They listened attentively to every whisper and suggestion from the attendees.

Ar: بينما كانت الشمس تغرب وتضيء الأفق بألوان نار الذهب، وجدا الأثر مغطى ببعض الأوراق في زاوية بعيدة تحت ظل شجرة عتيقة.
En: As the sun was setting, lighting up the horizon with fiery gold colors, they found the artifact covered with some papers in a distant corner under the shadow of an ancient tree.

Ar: صُدم الاثنان، لكنها كانت صدمة جميلة حيث علموا لاحقاً من قيادة الخلوة أن إخفاء الأثر كان اختباراً لثقة وتعاون الأعضاء.
En: They were both shocked, but it was a pleasant surprise to learn later from the retreat leaders that hiding the artifact was a test of the members' trust and cooperation.

Ar: عاد زيد إلى غرفته محملاً بأفكار جديدة وقصص لا حصر لها.
En: Zayd returned to his room filled with new ideas and countless stories.

Ar: أخيراً شعر أن الطريق الإبداعي بدأ ينكشف له.
En: Finally, he felt that the creative path was beginning to unfold for him.

Ar: أمينة، من جهة أخرى، أدركت جمال الاعتماد على الآخرين والتعاون معهم.
En: Amina, on the other hand, realized the beauty of relying on and collaborating with others.

Ar: الخلوة في جبال الأطلس لم يكن لها أثر فقط على إيجاد التحف بل أيضًا على تشكيل علاقات إنسانية أقوى وأعمق.
En: The retreat in the Atlas Mountains not only had an impact on finding artifacts but also on forming stronger, deeper human relationships.

Ar: وقد حمل كل من زيد وأمينة دروسهم في قلوبهم، مستعدين لكل ما يحمله المستقبل.
En: And both Zayd and Amina carried their lessons in their hearts, ready for whatever the future holds.


Vocabulary Words:
  • embrace: تعانق
  • cradling: تحتضن
  • tranquility: هدوء
  • subtle: رقيقة
  • retreat: خلوة
  • intertwined: متشابك
  • artifacts: الآثار
  • unlimited: اللامحدودة
  • meditation: التأمل
  • artifact: الأثر
  • panic: الهلع
  • attendees: حضور
  • nervousness: توتر
  • confrontations: المواجهات
  • attentively: بانتباه
  • whisper: همسة
  • sunset: تغرب
  • shocked: صُدم
  • pleasant: جميلة
  • trust: ثقة
  • cooperation: تعاون
  • unfold: ينكشف
  • collaborating: التعاون
  • impact: أثر
  • relying: الاعتماد
  • forming: تشكيل
  • deeper: أعمق
  • lessons: دروس
  • hearts: قلوب
  • future: المستقبل
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - ArabicBy FluentFiction.org