
Sign up to save your podcasts
Or
There is a verse in this week’s portion which seems to have a misplaced possesive. But on closer analysis every noun and pronoun lend powerful meaning.
ט וכל-תרומה לכל-קדשי בני-ישראל אשר-יקריבו לכהן לו יהיה:
“And every portion of Holies that the Children of Israel bring to a Kohen shal be his
י ואיש את-קדשיו לו יהיו איש אשר-יתן לכהן לו יהיה:
. A man’s holies shall be his, and what he gives to a kohen shall be his” (Numbers 5:9-10). The question is obvious: if the holies shall be his then why are they the Kohen’s; and if they are the Kohen’s, as the Torah tells us, then why are they his?
5
1212 ratings
There is a verse in this week’s portion which seems to have a misplaced possesive. But on closer analysis every noun and pronoun lend powerful meaning.
ט וכל-תרומה לכל-קדשי בני-ישראל אשר-יקריבו לכהן לו יהיה:
“And every portion of Holies that the Children of Israel bring to a Kohen shal be his
י ואיש את-קדשיו לו יהיו איש אשר-יתן לכהן לו יהיה:
. A man’s holies shall be his, and what he gives to a kohen shall be his” (Numbers 5:9-10). The question is obvious: if the holies shall be his then why are they the Kohen’s; and if they are the Kohen’s, as the Torah tells us, then why are they his?
249 Listeners
153,305 Listeners
184 Listeners
74 Listeners
52 Listeners
3,055 Listeners
1,058 Listeners
17 Listeners