FluentFiction - Croatian

Nature's Lesson: A Day at Plitvička Lakes


Listen Later

Fluent Fiction - Croatian: Nature's Lesson: A Day at Plitvička Lakes
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hr/episode/2025-06-10-22-34-01-hr

Story Transcript:

Hr: Cvrkut ptica i šum slapova ispunjavali su zrak dok su Ivanka i Miro hodali stazama Nacionalnog parka Plitvička jezera.
En: The chirping of birds and the sound of waterfalls filled the air as Ivanka and Miro walked the trails of the Plitvička Lakes National Park.

Hr: Bilo je kasno proljeće, a priroda je bila u svom punom sjaju.
En: It was late spring, and nature was in full bloom.

Hr: Ivanka je zastala da uslika neke prekrasne cvjetove koji su cvjetali uz rub staze.
En: Ivanka paused to take pictures of some beautiful flowers blooming along the edge of the path.

Hr: "Ovdje je tako mirno," rekla je Ivanka, dišući duboko, pokušavajući umiriti tjeskobu koja ju je često pratila.
En: "It's so peaceful here," said Ivanka, breathing deeply, trying to calm the anxiety that often followed her.

Hr: Miro je hodao pored nje, pazljivo je promatrajući.
En: Miro walked beside her, watching her carefully.

Hr: Znao je da je Ivanka bila uzbuđena zbog ovog izleta, ali i da se brine zbog svoje tjeskobe.
En: He knew that Ivanka was excited about this trip, but also that she was worried about her anxiety.

Hr: "Hoćeš li da stanemo na trenutak?
En: "Do you want to stop for a moment?"

Hr: " upitao je, promatrajući kako Ivanka prinosi ruku nosu i suzno kiše.
En: he asked, observing as Ivanka brought her hand to her nose and sneezed tearfully.

Hr: "Ne, dobro sam," odgovori Ivanka, iako je osjećala blagi svrbež u očima.
En: "No, I'm okay," replied Ivanka, although she felt a slight itch in her eyes.

Hr: Nastavili su hodati prema jednom od glavnih vidikovaca.
En: They continued walking towards one of the main viewpoints.

Hr: Sunce je sjalo kroz krošnje drveća, i sve je izgledalo savršeno.
En: The sun shone through the tree canopies, and everything looked perfect.

Hr: No, kako su se približili vidikovcu, Ivanka je počela osjećati jaču reakciju.
En: However, as they approached the viewpoint, Ivanka began to feel a stronger reaction.

Hr: Oči su joj bile natečene, a disanje otežano.
En: Her eyes were swollen, and her breathing was labored.

Hr: "Mislim da imam alergijsku reakciju," rekla je Ivanka, panično gledajući Mira.
En: "I think I'm having an allergic reaction," Ivanka said, looking at Miro in panic.

Hr: Prisutnost itekako poznatog mirisa peludi u zraku počela je činiti da joj cijeli prostor deluje klaustrofobično.
En: The presence of the well-known scent of pollen in the air began to make the entire space feel claustrophobic.

Hr: Morali su nešto brzo odlučiti.
En: They needed to decide quickly.

Hr: "Ne brini, tu smo.
En: "Don't worry, we're here.

Hr: Idemo pronaći pomoć," rekao je Miro, nježno ju vodeći nazad niz stazu.
En: Let's find help," said Miro, gently guiding her back down the path.

Hr: Hodali su što brže mogu, Miro ju je držao za ruku, pokušavajući ju umiriti.
En: They walked as quickly as they could, with Miro holding her hand, trying to calm her.

Hr: Napokon su stigli do parkovnog rendžera koji je odmah prepoznao ozbiljnost situacije i pružio prvu pomoć.
En: Finally, they reached a park ranger who immediately recognized the seriousness of the situation and provided first aid.

Hr: Uz nekoliko antihistaminskih tableta i odmor, Ivanka se polako počela osjećati bolje.
En: With a few antihistamine tablets and some rest, Ivanka slowly began to feel better.

Hr: Miro ju je držao blizu, osjećajući olakšanje što je sada bila na sigurnom.
En: Miro held her close, feeling relieved that she was now safe.

Hr: "Žao mi je što smo morali prekinuti izlet," rekla je Ivanka, osjećajući krivnju.
En: "I'm sorry we had to cut the trip short," Ivanka said, feeling guilty.

Hr: "Nema potrebe da se ispričavaš.
En: "There’s no need to apologize.

Hr: Zdravlje je važnije," odgovorio je Miro, ozbiljno, ali nježno.
En: Health is more important," Miro replied, seriously but gently.

Hr: "Bit ćemo oprezniji sljedeći put.
En: "We'll be more careful next time.

Hr: I možda nositi neki lijek sa sobom.
En: And maybe carry some medication with us."

Hr: "Ivanka se nasmiješila, znajući da ima prijatelja koji joj pomaže, ne samo fizički, već i emocionalno.
En: Ivanka smiled, knowing she had a friend who helped her, not just physically, but emotionally as well.

Hr: Naučila je važnu lekciju tog dana - biti oprezna i pažljivija prema svom zdravlju.
En: She learned an important lesson that day – to be more cautious and attentive to her health.

Hr: Plitvička jezera i dalje su bila lijepa, no sada s novim razumijevanjem koliko priroda može biti izazovna.
En: The Plitvička Lakes were still beautiful, but now with a new understanding of how challenging nature can be.

Hr: Dok su izlazili iz parka, Ivanka je pogledala prema zelenilu, osjetivši vanjski mir koji joj je srce već trebalo – i unutarnji mir sa znanjem da će se brinuti o sebi bolje u budućnosti.
En: As they exited the park, Ivanka looked towards the greenery, feeling the external peace her heart needed – and an internal peace with the knowledge that she would take better care of herself in the future.


Vocabulary Words:
  • chirping: cvrkut
  • waterfalls: slapova
  • full bloom: punom sjaju
  • paused: zastala
  • blooming: cvjetali
  • trails: stazama
  • anxiety: tjeskobu
  • canopies: krošnje
  • itch: svrbež
  • viewpoints: vidikovaca
  • swollen: natečene
  • labored: otežano
  • allergic reaction: alergijsku reakciju
  • claustrophobic: klaustrofobično
  • scent: miris
  • panic: panično
  • ranger: rendžera
  • recognized: prepoznao
  • seriousness: ozbiljnost
  • relief: olakšanje
  • guilty: krivnju
  • apologize: ispričavaš
  • antihistamine tablets: antihistaminskih tableta
  • careful: oprezniji
  • medication: lijek
  • cautious: pažljivija
  • understanding: razumijevanjem
  • challenging: izazovna
  • external peace: vanjski mir
  • internal peace: unutarnji mir
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - CroatianBy FluentFiction.org


More shows like FluentFiction - Croatian

View all
Let’s Learn Croatian by Let’s Learn Croatian

Let’s Learn Croatian

91 Listeners

Bedtime with Wikipedia by Wikipedia & Schønlein Media

Bedtime with Wikipedia

32 Listeners