FluentFiction - Slovenian

Navigating Independence: A Trusting Journey on Lake Bled


Listen Later

Fluent Fiction - Slovenian: Navigating Independence: A Trusting Journey on Lake Bled
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sl/episode/2024-11-25-23-34-02-sl

Story Transcript:

Sl: Meglice so se dvigovale nad jezerom Bled, ko so Maja, Matej in Zala prispeli na družinski izlet.
En: The mist was rising over jezero Bled, as Maja, Matej, and Zala arrived for a family outing.

Sl: Avtomobil se je ustavil ob robu ceste, kjer so opazovali bleščečo modrino vode, obdano z jesenskimi barvami dreves.
En: The car stopped at the side of the road, where they admired the shimmering blue of the water, surrounded by the autumn colors of the trees.

Sl: Listje je šumelo pod nogami, ko so stopili iz avta, svež zrak pa je dišal po jeseni in prazničnh pripravah.
En: Leaves rustled underfoot as they stepped out of the car, and the fresh air smelled of autumn and holiday preparations.

Sl: Maja je stala malo stran od staršev, njene misli so bile drugje.
En: Maja stood a little way from her parents, her thoughts elsewhere.

Sl: Želela si je več svobode, želela je raziskati.
En: She longed for more freedom; she wanted to explore.

Sl: Morda zato, ker je čutila, da je St. Martinov dan - praznik, ki označuje konec trgatve - pravi trenutek za njen majhen prelom.
En: Perhaps it was because she felt that St. Martinov Day—a holiday marking the end of the grape harvest—was the right moment for her small breakthrough.

Sl: Praznik je prinašal veselo vzdušje in ona je želela biti del tega na svoj način.
En: The holiday brought a cheerful atmosphere, and she wanted to be part of it in her own way.

Sl: Starša, Matej in Zala, sta bila zaščitniška.
En: Matej and Zala, her parents, were protective.

Sl: Nikoli je nista pustila same, še posebej ne na turistično obleganih mestih.
En: They never let her go alone, especially not in tourist-crowded places.

Sl: A danes je Maja zbrala pogum.
En: But today, Maja gathered the courage.

Sl: "Mama, oče, lahko grem sama raziskovat Bled?" je nenadoma vprašala.
En: "Mom, Dad, can I explore Bled on my own?" she asked suddenly.

Sl: Matej jo je pogledal z zaskrbljenostjo v očeh, medtem ko je Zala premišljevala o tem, kar je slišala.
En: Matej looked at her with concern in his eyes, while Zala contemplated what she had heard.

Sl: Maja je s trdnim glasom nadaljevala: "Obljubim, da bom ostala na označenih poteh in se pogosto javila."
En: Maja continued with a firm voice, "I promise to stay on marked paths and check in frequently."

Sl: Po trenutku tišine je Matej vzdihnil.
En: After a moment of silence, Matej sighed.

Sl: "V redu," je rekel, "ampak moraš biti previdna.
En: "Alright," he said, "but you must be careful.

Sl: In ves čas bova na vezi."
En: And we will stay in touch the whole time."

Sl: Maja je bila navdušena.
En: Maja was thrilled.

Sl: Končno priložnost za dokazati svojo odgovornost!
En: Finally, a chance to prove her responsibility!

Sl: Hitro se je odpravila čez obalo jezera proti izposojevalnici čolnov.
En: She quickly headed along the lakeshore to the boat rental.

Sl: Vzela je kano in veslala proti otoku na sredini jezera.
En: She took a canoe and paddled towards the island in the middle of the lake.

Sl: Na poti do otoka jo je presenetil močan veter.
En: On her way to the island, a strong wind surprised her.

Sl: Čoln se je začel zibati, kar ji je povzročilo malo panike.
En: The boat began to sway, which caused her some panic.

Sl: Toda Maja se je spomnila očetovih besed: ostani mirna.
En: But Maja remembered her father's words: stay calm.

Sl: Z globokimi vdihi je umirila srce in previdno nadzorovala čoln.
En: With deep breaths, she steadied her heart and carefully controlled the boat.

Sl: Končno je pristala na otoku.
En: Finally, she landed on the island.

Sl: Sprehodila se je po stezah otoka, zdaj pomirjena in srečna.
En: She walked along the island's paths, now calm and happy.

Sl: Ko je bila pripravljena vrniti se, je že bolje nadzirala čoln, veter pa je že popustil.
En: When she was ready to return, she could steer the boat better, and the wind had died down.

Sl: Ko se je vrnila k staršema, so bili vsi ponosni.
En: When she returned to her parents, they were all proud.

Sl: Skupaj so se odpravili na praznično večerjo.
En: Together, they headed for a festive dinner.

Sl: Doma so proslavili St. Martinov dan z dobro jedjo in smehom.
En: At home, they celebrated St. Martinov Day with good food and laughter.

Sl: Tistega večera je Maja začutila, da je pridobila več kot svobodo.
En: That evening, Maja felt she had gained more than freedom.

Sl: Pridobila je zaupanje svojih staršev in se naučila pomena pogovora in kompromisa.
En: She gained her parents' trust and learned the importance of communication and compromise.

Sl: Matej in Zala sta spoznala, da njuna hčerka odrašča.
En: Matej and Zala realized their daughter was growing up.

Sl: Pomagala jim bo najti ravnovesje med zaščito in svobodo.
En: It would help them find a balance between protection and freedom.

Sl: Maja je legla spat z nasmehom na obrazu, vedoč, da je današnji dan prinesel novo poglavje v njihovem družinskem življenju.
En: Maja went to bed with a smile on her face, knowing that today's day had brought a new chapter in their family life.


Vocabulary Words:
  • mist: meglice
  • admired: opazovali
  • shimmering: bleščečo
  • rustled: šumelo
  • longed: želela
  • breakthrough: prelom
  • contemplated: premišljevala
  • concern: zaskrbljenostjo
  • gathered: zbrala
  • sway: zibati
  • panic: panike
  • steady: umirila
  • steered: nadzirala
  • festive: praznično
  • compromise: kompromisa
  • protective: zaščitniška
  • elsewhere: drugje
  • grape: trgatve
  • atmosphere: vzdušje
  • freedom: svobode
  • canoe: kano
  • landed: pristala
  • checked in: javila
  • calm: mirna
  • gear: opremo
  • island: otoka
  • trust: zaupanje
  • chapter: poglavje
  • balance: ravnovesje
  • holiday preparations: prazničnh pripravah
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - SlovenianBy FluentFiction.org