FluentFiction - Slovak

Navigating Independence: Marek's Holiday Journey


Listen Later

Fluent Fiction - Slovak: Navigating Independence: Marek's Holiday Journey
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sk/episode/2024-12-24-08-38-19-sk

Story Transcript:

Sk: V Bratislavskom letisku bola rušná atmosféra.
En: At the Bratislava airport, the atmosphere was bustling.

Sk: Vianočné ozdoby viseli zo stropu, a ľudia sa ponáhľali so svojimi kuframi plnými darčekov.
En: Christmas decorations hung from the ceiling, and people hurried with their suitcases full of gifts.

Sk: Medzi davom stál Marek, študent strednej školy.
En: Among the crowd stood Marek, a high school student.

Sk: Prvý raz cestoval sám a bol nervózny.
En: It was his first time traveling alone, and he was nervous.

Sk: Chcel byť na Vianoce s babičkou v Košiciach.
En: He wanted to be with his grandmother in Košice for Christmas.

Sk: Lucia, jeho staršia sestra, ho prišla odprevadiť.
En: Lucia, his older sister, came to see him off.

Sk: "Neboj sa, Marek," povzbudila ho, "zvládneš to.
En: "Don't worry, Marek," she encouraged him, "you'll manage it.

Sk: Si chytrý chlapec.
En: You're a smart boy."

Sk: " Marek sa usmial, ale v žalúdku cítil motýle.
En: Marek smiled but felt butterflies in his stomach.

Sk: Po rozlúčke s Luciou sa ponoril do davu.
En: After saying goodbye to Lucia, he plunged into the crowd.

Sk: Letisko bolo plné ľudí.
En: The airport was full of people.

Sk: Marek prešiel cez bezpečnostnú kontrolu.
En: Marek passed through security.

Sk: Srdce mu bilo rýchlejšie, keď sa pokúšal nájsť svoj gate.
En: His heart beat faster as he tried to find his gate.

Sk: Na chvíľu sa zastavil a zhlboka dýchal.
En: He stopped for a moment and took a deep breath.

Sk: "Musím to dokázať," pomyslel si.
En: "I have to do this," he thought.

Sk: Pri pohľade okolo si všimol chlapca vo svojom veku.
En: Looking around, he noticed a boy his age.

Sk: Vyzeral rovnako zmätene.
En: He looked equally confused.

Sk: "Ahoj, som Marek," predstavil sa.
En: "Hi, I'm Marek," he introduced himself.

Sk: "Ideš samotný?
En: "Are you traveling alone?"

Sk: "Chlapec sa otočil a usmial sa.
En: The boy turned and smiled.

Sk: "Ahoj, som Jakub.
En: "Hi, I'm Jakub.

Sk: Áno, cestujem sám a som trochu stratený.
En: Yes, I'm traveling alone and I'm a bit lost."

Sk: "Marek pocítil úľavu.
En: Marek felt relieved.

Sk: "Môžeme si pomôcť navzájom nájsť bránu," navrhol.
En: "We can help each other find the gate," he suggested.

Sk: Jakub súhlasil a chlapci sa začali pretláčať davom spolu.
En: Jakub agreed, and the boys started pushing through the crowd together.

Sk: Letisko bolo ako bludisko.
En: The airport was like a maze.

Sk: Ich srdcia pulzovali, keď sa cez oznamy pokúšali zistiť, kde majú ísť.
En: Their hearts raced as they tried to figure out where to go through the announcements.

Sk: Marek si spomenul na radu Lucie: "Sleduj značky a nechaj si čas na reakciu.
En: Marek remembered Lucia's advice: "Follow the signs and give yourself time to react."

Sk: " To mu pomohlo upokojiť sa.
En: This helped calm him down.

Sk: Spoločne spoznali smer a vybrali sa správnou cestou.
En: Together they figured out the direction and set off on the right path.

Sk: Ako sa blížili ku bráne, videli, že už začal check-in.
En: As they approached the gate, they saw that check-in had already begun.

Sk: Obaja zrýchlili krok.
En: They both quickened their pace.

Sk: "Poď, musíme sa ponáhľať," povedal Marek s úsmevom.
En: "Come on, we have to hurry," Marek said with a smile.

Sk: Srdcia im búšili adrenalínom, keď nakoniec dorazili presne včas.
En: Their hearts pounded with adrenaline as they finally arrived just in time.

Sk: Keď Marek vošiel do lietadla a usadil sa na svojom mieste, pocítil obrovskú úľavu.
En: When Marek entered the plane and settled into his seat, he felt immense relief.

Sk: Pozrel sa na Jakuba, ktorý sedel vedľa neho.
En: He looked at Jakub, who sat next to him.

Sk: "Ďakujem," povedal Jakub.
En: "Thank you," said Jakub.

Sk: "Nikdy som si nemyslel, že stretnem niekoho, kto mi pomôže.
En: "I never thought I would meet someone who would help me."

Sk: ""Ja som rád," odpovedal Marek.
En: "I'm glad," replied Marek.

Sk: "Teraz vidím, že som schopný zvládnuť také výzvy.
En: "Now I see that I'm capable of handling such challenges."

Sk: "Lietadlo sa pomaly vzpriamilo do vzduchu.
En: The plane slowly ascended into the sky.

Sk: Marek vedel, že toto bola skúsenosť, ktorá ho naučila veriť si.
En: Marek knew that this was an experience that taught him to trust himself.

Sk: Na Vianoce bude s babičkou nielen s darčekmi, ale aj s novou sebavedomím a priateľom.
En: For Christmas, he would be with his grandmother not only with gifts but also with new confidence and a friend.

Sk: A tak Marek s úsmevom hľadel von z okna, kde sa zjavili prvé snehové vločky padajúce na Bratislavu.
En: And so Marek smiled looking out the window, where the first snowflakes were falling over Bratislava.

Sk: Bolo to jeho malé víťazstvo a začiatok nového dobrodružstva.
En: It was his small victory and the beginning of a new adventure.


Vocabulary Words:
  • bustling: rušná
  • decorations: ozdoby
  • nervous: nervózny
  • encouraged: povzbudila
  • butterflies: motýle
  • plunged: ponoril
  • crowd: dav
  • security: bezpečnostná kontrola
  • deep breath: zhlboka dýchal
  • introduced: predstavil
  • relieved: úľavu
  • maze: bludisko
  • announcements: oznamy
  • calm: upokojiť
  • check-in: check-in
  • quickened: zrýchlili
  • pace: krok
  • adrenaline: adrenalínom
  • immense: obrovskú
  • relief: úľava
  • ascended: vzpriamilo
  • experience: skúsenosť
  • confidence: sebavedomie
  • snowflakes: snehové vločky
  • victory: víťazstvo
  • adventure: dobrodružstvo
  • sister: sestra
  • capable: schopný
  • challenges: výzvy
  • react: reakciu
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - SlovakBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

1 ratings