FluentFiction - Latvian

New Year's Eve at Riga's Market: A Tale of Friendship and Flavor


Listen Later

Fluent Fiction - Latvian: New Year's Eve at Riga's Market: A Tale of Friendship and Flavor
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/lv/episode/2025-01-05-08-38-20-lv

Story Transcript:

Lv: Trepes bija slapjas un slidenas no tikko nokritušā sniega, tomēr Valdis gāja uz Rīgas Centrāltirgu.
En: The stairs were wet and slippery from the freshly fallen snow, but Valdis was heading to the Rīgas Centrāltirgus (Riga Central Market).

Lv: Viņam vajadzēja nopirkt sastāvdaļas vakariņām.
En: He needed to buy ingredients for dinner.

Lv: Viņš tikko bija pārcēlies uz Rīgu un vēl meklēja savu vietu lielajā pilsētā.
En: He had just moved to Rīga and was still finding his place in the big city.

Lv: Tirgus bija dzīvs.
En: The market was lively.

Lv: Lielos paviljonos bija daudz cilvēku.
En: The large pavilions were crowded with people.

Lv: Virzoties cauri krāsainajam ļaužu pūlim, Valdis smaržoja ābolu un kanēļa aromātu.
En: As he moved through the colorful crowd, Valdis could smell the aroma of apples and cinnamon.

Lv: Tas viņam atgādināja par Ziemassvētkiem dzimtajā pilsētā.
En: It reminded him of Christmas in his hometown.

Lv: Viņš apstājās pie dārzeņu stenda, kur Jānis, laipns pārdevējs ar smaidīgu seju, pārdeva kartupeļus un burkānus.
En: He stopped at a vegetable stand, where Jānis, a friendly vendor with a smiling face, was selling potatoes and carrots.

Lv: "Labdien, jaunieti!
En: "Hello, young man!

Lv: Ko meklē?
En: What are you looking for?"

Lv: " jautāja Jānis, redzot Valdi.
En: asked Jānis, seeing Valdis.

Lv: "Labdien," atbildēja Valdis, "es meklēju kaut ko īpašu.
En: "Hello," replied Valdis, "I'm looking for something special.

Lv: Kaut ko, ko pagatavot uz Jaunā gada vakaru.
En: Something to prepare for New Year's Eve."

Lv: "Tajā brīdī blakus stavam piebrauc Līga.
En: At that moment, Līga came up to the stand next to him.

Lv: Viņa izvēlējās salātlapas un tomātus, veidojot plānu svētku maltītei.
En: She was picking out lettuce and tomatoes, planning a festive meal.

Lv: Jānis, ievērojot šos abus jauniešus, nolēma viņus iepazīstināt.
En: Jānis, noticing the two young people, decided to introduce them.

Lv: "Valdi, šī ir Līga.
En: "Valdi, this is Līga.

Lv: Viņa zina daudz par ēdienu gatavošanu.
En: She knows a lot about cooking.

Lv: Varbūt viņa varētu ieteikt kaut ko interesantu," viņš ierosināja.
En: Maybe she could suggest something interesting," he proposed.

Lv: Līga uz Valdi smaida un saka: "Sveiks!
En: Līga smiled at Valdis and said, "Hi!

Lv: Tu arī meklē jaunas garšas?
En: Are you also looking for new flavors?

Lv: Man patīk meklēt un izmēģināt jaunas receptes.
En: I love searching for and trying new recipes."

Lv: ""Jā, man patīk izmēģināt ko nebijušu," Valdis atbildēja, jūtoties mazāk neveikli, nekā sākumā bija domājis.
En: "Yes, I like trying something new," Valdis replied, feeling less awkward than he initially thought he would.

Lv: Tā sākās viņu saruna par jaunu garšvielu, ko Jānis bija ieteicis - žāvētu ķimenes sēklas.
En: Thus began their conversation about a new spice that Jānis had suggested - dried caraway seeds.

Lv: Valdis un Līga dalījās receptēs un stāstos, un laiks aizritēja nemanot.
En: Valdis and Līga shared recipes and stories, and time passed unnoticed.

Lv: Līgas entuziasms un Valda mierīgums radīja siltu saspēli.
En: Līga's enthusiasm and Valdis's calmness created a warm harmony.

Lv: "Vai tu gribētu pievienoties mūsu Jaungada svinībām?
En: "Would you like to join our New Year celebration?"

Lv: " Līga jautāja pēkšņi.
En: Līga asked suddenly.

Lv: "Būšu priecīga, ja tu nāksi.
En: "I'd be happy if you came.

Lv: Vari parādīt, kā tu izmanto to garšvielu.
En: You can show how you use that spice."

Lv: "Valdis sajuta, ka viņa sirds sitas straujāk.
En: Valdis felt his heart beat faster.

Lv: Viņš nīlēja - tā bija iespēja.
En: He smiled - it was an opportunity.

Lv: "Es labprāt!
En: "I'd love to!

Lv: Liels paldies par ielūgumu.
En: Thank you so much for the invitation."

Lv: "Nākamajā vakarā, Valdis pieklauvēja pie Līgas durvīm.
En: The next evening, Valdis knocked on Līga's door.

Lv: Dzīvoklis smaržoja pēc speķa pīrāgiem un piparkūkām.
En: The apartment smelled of bacon pies and gingerbread.

Lv: Viesi smējās un ievēroja Valda kautrīgo smaidu.
En: Guests laughed and noticed Valdis's shy smile.

Lv: Vakars norisinājās brīnišķīgi ar dziesmām un dejošanu.
En: The evening went wonderfully with songs and dancing.

Lv: Valdis juta, ka ir atradis draugu pulku, kurā bija apņemts un siltums.
En: Valdis felt that he had found a circle of friends full of warmth and acceptance.

Lv: Līgas pozitīvā enerģija un viņas draugu viesmīlība lika viņam sajusties kā mājās.
En: Līga's positive energy and her friends' hospitality made him feel at home.

Lv: Viņš apjauta, ka uzdrīkstēšanās, ko viņam palīdzēja Jānis, ļauj atrast savu vietu šajā lielākajā un dažādākajā pilsētā.
En: He realized that the encouragement from Jānis had helped him find his place in this larger and more diverse city.

Lv: Valdis vairs nejutās viens.
En: Valdis no longer felt alone.

Lv: Viņš saprata, ka Rīga, ar saviem nebeidzamajiem tirgiem un jautrajām kompānijām, var būt vieta, kur dzīvot un justies piederīgam.
En: He understood that Rīga, with its endless markets and joyful company, could be a place to live and feel like he belongs.

Lv: Valda un Līgas kopīgā Jaungada pavadīšana kļuva par sākumu jaunai draudzībai un, iespējams, pat kam vairāk.
En: The shared New Year's Eve with Līga became the beginning of a new friendship and, possibly, even something more.


Vocabulary Words:
  • slippery: slidenas
  • pavilions: paviljonos
  • crowded: daudz
  • aroma: aromātu
  • hometown: dzimtajā pilsētā
  • vendor: pārdevējs
  • awkward: neveikli
  • recipes: receptes
  • enthusiasm: entuziasms
  • harmony: saspēli
  • opportunity: iespēja
  • invitation: ielūgumu
  • gingerbread: piparkūkām
  • hospitality: viesmīlība
  • encouragement: uzdrīkstēšanās
  • diverse: dažādākajā
  • flavors: garšas
  • festive: svētku
  • caraway seeds: ķimenes sēklas
  • shared: kopīgā
  • celebration: svinībām
  • smelled: sajuta
  • noticed: ievēroja
  • friends: draugu
  • colors: krāsainajam
  • calmness: mierīgums
  • lettuce: salātlapas
  • spice: garšvielu
  • apartment: dzīvoklis
  • belong: piederīgam
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - LatvianBy FluentFiction.org