
Sign up to save your podcasts
Or


工作日的晴朗午后,为了督促自己出门晒太阳,会随便找家咖啡馆,带着电脑坐上一个下午,就像此刻,我在咖啡馆里坐着,打开了电脑,新建文档,复制了一段刚刚读到的文字,美国诗人简-亨利·格雷写:
太容易
爱上
杂货店里的
男孩——
那个穿着咖啡杯图案
的小卫衣,太紧的裤子
和棉布鞋的男孩,
或者那个白得不可思议的男孩,
他笑着说
他来自阿拉斯加。
这首诗的名字叫做《Crush,Supermarket, California》,翻译过来是:单恋、超市、加利福尼亚。
其实翻译成“单恋”是不准确的,如果你看过《超市夜未眠》这部影片或许会记得里面的男主人公ben向我们解释了“Crush”这个词,这是一个用来表达爱恋却同样可以表示失望的词语——热烈的,短暂的但又没来由的迷恋。
说说你的Crush时刻。
By ONE编辑部
工作日的晴朗午后,为了督促自己出门晒太阳,会随便找家咖啡馆,带着电脑坐上一个下午,就像此刻,我在咖啡馆里坐着,打开了电脑,新建文档,复制了一段刚刚读到的文字,美国诗人简-亨利·格雷写:
太容易
爱上
杂货店里的
男孩——
那个穿着咖啡杯图案
的小卫衣,太紧的裤子
和棉布鞋的男孩,
或者那个白得不可思议的男孩,
他笑着说
他来自阿拉斯加。
这首诗的名字叫做《Crush,Supermarket, California》,翻译过来是:单恋、超市、加利福尼亚。
其实翻译成“单恋”是不准确的,如果你看过《超市夜未眠》这部影片或许会记得里面的男主人公ben向我们解释了“Crush”这个词,这是一个用来表达爱恋却同样可以表示失望的词语——热烈的,短暂的但又没来由的迷恋。
说说你的Crush时刻。