Fluent Fiction - Irish:
Niamh's Breakthrough: From Raindrops to Revolutionary Designs Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ga/episode/2025-08-08-22-34-02-ga
Story Transcript:
Ga: Seo an scéal i gcathair Bhaile Átha Cliath, áit a bhfuil Spuaic Bhaile Átha Cliath ag ardú os cionn an chearnóg bhríomhar.
En: This is the story in the city of Baile Átha Cliath, where the Spuaic Bhaile Átha Cliath rises above the lively square.
Ga: Bhí Niamh, ailtire óg, ag fanacht leis an mbus sa bháisteach.
En: Niamh, a young architect, was waiting for the bus in the rain.
Ga: Bhí an samhradh ann, ach bhí an aimsir fliuch agus scamallach.
En: It was summer, but the weather was wet and cloudy.
Ga: Bhí Sean, a cara, ann freisin, ag iarraidh compánacht a thabhairt di.
En: Sean, her friend, was there too, trying to keep her company.
Ga: Bhí Aisling, comhoibrí le Niamh, ag fanacht leis an mbus sa treo eile.
En: Aisling, a coworker with Niamh, was waiting for the bus in the other direction.
Ga: Bhí Niamh díreach tar éis obair a chur isteach agus bhí sí ag iarraidh aird a tharraingt ar a cuid dearadh nuálach.
En: Niamh had just submitted some work and was trying to draw attention to her innovative designs.
Ga: Ach bhí cairde agus comhoibrí eile níos rathúla.
En: But her friends and other coworkers were more successful.
Ga: Bhraith sí go raibh sí i scáth a gcomhghleacaithe.
En: She felt overshadowed by her colleagues.
Ga: Bhí an spéir liath, ag spalpadh báistí, níor chuidigh leis an staide sin.
En: The gray sky, pouring rain, did not help that situation.
Ga: Bhí a croí trom mar gheall ar an aimsir.
En: Her heart was heavy because of the weather.
Ga: Gan choinne, fuair Niamh smaoineamh.
En: Unexpectedly, Niamh got an idea.
Ga: "Cad faoi turas go dtí an tuath?
En: "What about a trip to the countryside?
Ga: B'fhéidir go bhfaighinn inspioráid nua ansin," a dúirt sí le Sean.
En: Maybe I would find new inspiration there," she said to Sean.
Ga: Smaointe dearfacha, dearadh a bhogadh amach as leadrán an bhaile mhóir.
En: Positive thoughts, moving design out of the boredom of the big city.
Ga: Le linn dóibh fanacht, thosaigh báisteach throm.
En: While they waited, heavy rain started.
Ga: B'ansin a bhuail an smaoineamh mór í.
En: That's when the big idea struck her.
Ga: D'fhan Niamh faoin scáthanna báistí agus thosaigh sí ag tarraingt ar phíosa páipéir.
En: Niamh stayed under the umbrella and began sketching on a piece of paper.
Ga: Bhí dearadh nua ag dul as a ceann.
En: A new design was coming from her head.
Ga: Bhí sé spreagtha ag an easpa soiléir sa spéir agus an chaoi a d'imigh gach rud i dtionlacan leis an mbáisteach.
En: It was inspired by the unclear sky and the way everything blended with the rain.
Ga: Ag an bpointe sin, stad an bháisteach tobann.
En: At that point, the rain stopped suddenly.
Ga: D'amharc Niamh suas agus d'éist sí leis an torann ciúin i ndiaidh na fliuch báistí.
En: Niamh looked up and listened to the quiet sound after the downpour.
Ga: Bhraith sí rud éigin istigh a hathrú.
En: She felt something inside change.
Ga: Bhí fís úr aici, agus mheabhródh sé sin di a d'fhéiniúlacht féin a aithint mar ailtire.
En: She had a fresh vision, and it reminded her to recognize her own identity as an architect.
Ga: Bhí sí réidh chun a smaoineamh a chur os comhair an domhain.
En: She was ready to present her idea to the world.
Ga: Le paisean athnuachanta, bhí a fhios aici anois nach raibh gá leis an aimsir ná an rath ar a bheith lán le cruthaitheacht.
En: With renewed passion, she now knew that neither the weather nor success were needed to be full of creativity.
Ga: Mhothaigh sí muinín nua ann féin.
En: She felt newfound confidence in herself.
Ga: Bhí sé sin go leor.
En: That was enough.
Ga: Bhog Niamh leis an gcuid eile dá saol, réidh le glacadh leis na dúshláin, beag beann ar na scamaill nó an ghrian.
En: Niamh moved on with the rest of her life, ready to take on challenges, regardless of the clouds or the sun.
Vocabulary Words:
- rises: ag ardú
- square: cearnóg
- lively: bríomhar
- submitted: cur isteach
- innovative: nuálach
- overshadowed: i scáth
- blended: i dtionlacan
- downpour: fliuch báistí
- vision: fís
- renewed: athnuachanta
- confidence: muinín
- coworker: comhoibrí
- identity: féiniúlacht
- trip: turas
- countryside: tuath
- inspiration: inspioráid
- boredom: leadrán
- rain: báisteach
- cloudy: scamallach
- phase: staide
- unexpectedly: gan choinne
- sketching: ag tarraingt
- recognize: aithint
- passion: paisean
- sun: ghrian
- quiet: ciúin
- umbrella: scáthanna báistí
- wet: fliuch
- heavy: trom
- enough: go leor