FluentFiction - Irish

Norse Adventures: Snowball Fights and Heroism Unfold


Listen Later

Fluent Fiction - Irish: Norse Adventures: Snowball Fights and Heroism Unfold
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ga/episode/2025-01-21-23-34-02-ga

Story Transcript:

Ga: Bhí an geimhreadh ann agus bhí sneachta ag titim go trom thar an staidréar tréigthe ar imeall an bhaile.
En: It was winter, and snow was falling heavily over the abandoned studio on the edge of the town.

Ga: Lasmuigh, bhí an ghaoth ag séideadh go láidir, ag cur clocha sneachta isteach trí na fuinneoga briste.
En: Outside, the wind was blowing strongly, sending snowflakes through the broken windows.

Ga: Ar maidin, tháinig triúr cairde, Cian, Gráinne, agus Eoghan, i gcomhair eachtraíocht nua.
En: In the morning, three friends, Cian, Gráinne, and Eoghan, came together for a new adventure.

Ga: Bhí plean ag Cian an lae a dhéanamh speisialta.
En: Cian had a plan to make the day special.

Ga: Thugagas Cian breathnú ar an warehouse mór le scéal skillsúil ina intinn.
En: Cian took a look at the large warehouse with a skillful story in his mind.

Ga: "A chairde," a dúirt sé go bisiúil, "déanaimis sraith de chathanna móra cosúil le sean-sagúlta Norse!
En: "Friends," he said excitedly, "let's have a series of grand battles like in the old Norse style!"

Ga: " Bhí súile gorma Gráinne ar lasadh, agus díreach le scaoileadh.
En: Gráinne's blue eyes were blazing, ready for release.

Ga: Bhí Eoghan beagán níos cúramach, áfach.
En: Eoghan was a bit more cautious, however.

Ga: "Caithfimid a bheith níos cúramach," d'inis sé leo, ag breathnú suas ar an díon scáinte.
En: "We have to be more careful," he told them, looking up at the cracked roof.

Ga: Ach bhí an imirt ar intinn acu.
En: But playing was on their minds.

Ga: Thoisigh siad ag caitheamh liathróidí sneachta trína chéile, ag ligint orthu féin gur fíorlaochra iad.
En: They started throwing snowballs at one another, pretending to be true heroes.

Ga: Chuaigh Gráinne suas ar phailéid arda chun vantage níos fearr a chruthú dá seige.
En: Gráinne climbed up high pallets to create a better vantage point for her siege.

Ga: Bhí sé an-éigean mar sin.
En: It was quite daring.

Ga: Go tobann, chreath na pailéid agus thosaigh siad ag lán-lánú.
En: Suddenly, the pallets shook and began to collapse.

Ga: Bhí eagla ar Eoghan, ach rith Cian i dtreo Gráinne.
En: Eoghan was scared, but Cian ran towards Gráinne.

Ga: "Gearraigí seo!
En: "Cut this!"

Ga: " ruaigh Cian ag iarraidh cabhair a thabhairt.
En: shouted Cian, trying to help.

Ga: An-fhada!
En: Very dramatic!

Ga: Cosúil le hathar an scéal, bhí díograis na n-amadán ar an suíomh céanna.
En: Like a story's father figure, the enthusiasm of the clowns was on the same scene.

Ga: "Sin é," dúirt Gráinne, bogadh go cúramach síos an cruach le cabhair Cian agus Eoghan.
En: "That's it," said Gráinne, moving carefully down the stack with the help of Cian and Eoghan.

Ga: Léim an chroí ar ballaí an láir tolgtha.
En: Hearts raced on the torn-up floor.

Ga: Nuair a bhí gach duine sábháilte, shocruigh siad briseadh.
En: When everyone was safe, they decided to take a break.

Ga: "Is fearr dúinn éirí níos cúramach an chéad uair eile," aontaigh Eoghan, a súile léaráid láidir.
En: "We should be more careful next time," agreed Eoghan, his eyes illustrating a strong expression.

Ga: Rinne Cian machnamh ar na poncanna a bhí acu, "Ní rachaidh mé an fada sin gan a bheith san airdeall.
En: Cian reflected on their missteps, "I won't go that far without being on guard."

Ga: "Imeacht maith a bhí ann, ach le ceacht.
En: It was a good outing but with a lesson.

Ga: Tháthair siad abhaile, íomhánna de laochas fós ag rith trína n-intinn, agus socruigh an scéal ag labhairt ar an lá a bhí acu.
En: They headed home, images of heroism still running through their minds, setting the scene for a story about the day they had.

Ga: Bhí na laetanta sin suntasach, go háirithe nuair a tháinig tuiscint scéalaíochta agus cúram chun tosaigh le chéile.
En: Those days were remarkable, especially when storytelling and caution came to the fore together.


Vocabulary Words:
  • abandoned: tréigthe
  • warehouse: warehouse
  • skillful: skillsúil
  • adventure: eachtraíocht
  • series: sraith
  • battles: cathanna
  • vantage: vantage
  • daring: éigean
  • collapse: lán-lánú
  • cautious: cúramach
  • dramatic: an-fhada
  • release: scaoileadh
  • enthusiasm: díograis
  • expression: léaráid
  • remarkable: suntasach
  • heroism: laochas
  • skillful: skillsúil
  • missteps: poncanna
  • together: le chéile
  • illustrating: léaráid
  • special: speisialta
  • strongly: go láidir
  • excitedly: go bisiúil
  • blazing: ar lasadh
  • heroes: fíorlaochra
  • siege: seige
  • careful: cúramach
  • break: briseadh
  • mind: intinn
  • roof: díon
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - IrishBy FluentFiction.org