OKE多益990

OKE_多益 990_我想預約


Listen Later

我想預約
- Hello? I'd like to make a booking.
- I'm sorry. The reservation desk is tied up at the moment. Please hold the line.
- 喂?我想預約。
- 對不起,所有預約人員都在忙,請稍等一會兒。

小常識
在西方,不論是醫生、律師、學校老師,還是美 容院、高級餐廳、飯店,幾乎都要事先預約,這種珍惜時間、一切按計畫進行的風氣,最近也漸漸吹到台灣來了。在有「預約社會」之稱的西方國家,如果不事先預約,可能什麼事也辦不成。一般而言,如果比預約的時間晚到十至十五分鐘,就會被視為取消預約。爽約的人(no-show) 最令人討厭,如果不能依約赴會,最好先打電話通知對方。

大補帖
在重視預約的西方國家,make a booking(相當於make a reservation, to reserve~)的用法十分重要。book這個字是 英式說法,但是美國人在下列情況中也經常用到:
The plane was overbooked.
(這班飛機已經超訂了。)
This hotel is heavily booked year round.
(預訂這家飯店的人數終年爆滿。)
 
至於reserve這個字,則有以下幾種用法:
You must reserve your energy for tomorrow.
(你應該為明天保留一點體力。)
Please reserve a flight to Seattle.
(請幫我訂飛往西雅圖的班機。)
 
is tied up(忙得不可開交)的tie,原意是「用繩子綁(某物)」,我們常用的necktie(領帶)這個字也是從tie衍生而來的。如果能像這樣把單字連同片語一起背下來,字彙便會在不知不覺中倍增。

留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/clwvwtc4c04fm01zuhlcx1aob/comments

...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

OKE多益990By 黃智成x標準語文