
Sign up to save your podcasts
Or


洗手間在哪裡?
- Do you know where the bathroom is?
- Oh, yes. The ladies' room is at the far end of the hallway on your right.
- 你知道洗手間在哪裡嗎?
- 知道。在大廳盡頭右手邊。
小常識
公共場所的洗手間稱為rest room 或wash room,或區分成 ladies' room, men's room。ladies' room裡通常設有舒適的床鋪,好讓貧血或不舒服的人躺下來休息,所 以在美國的洗手間,常可看見女士們雙手緊抱住皮包,舒服躺在床上睡午覺的人,或三三兩兩坐在沙發上快樂地聊著天,和我們印象中的廁所大異其趣。
大補帖
家中的「浴室與廁所」一般合稱為bathroom,公共場所的 「洗手間」則稱為rest room,面積比較大,往往又區隔成兩、三塊區域。一進門的第一區通常放有椅子,以及為嬰兒換尿布用的檯子,另一端的牆上則掛著大面鏡子,便於女士補妝,身體不舒服的人還可以坐在椅子上休息。而真正的 toilets,則設在更裡面的第二區。
far end of the hallway 意思為「大廳的盡頭」,hallway這 個字在美式英文中是指建築物進門處的大廳,或一般住家的 「玄關」。
on your right(右手邊)和on your left(左手邊)之所以加上your,是因為便於從聽者的角度說明相對位置。跟位置有關的例句還有:
You can see it in front of you.
(你可以看到它在你的前方。)
You can get there in 10 minutes. The building will be on your left
(不到十分鐘就能到那裡。那棟大樓會在你的左手邊。)
留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/clwvwtc4c04fm01zuhlcx1aob/comments
By 黃智成x標準語文洗手間在哪裡?
- Do you know where the bathroom is?
- Oh, yes. The ladies' room is at the far end of the hallway on your right.
- 你知道洗手間在哪裡嗎?
- 知道。在大廳盡頭右手邊。
小常識
公共場所的洗手間稱為rest room 或wash room,或區分成 ladies' room, men's room。ladies' room裡通常設有舒適的床鋪,好讓貧血或不舒服的人躺下來休息,所 以在美國的洗手間,常可看見女士們雙手緊抱住皮包,舒服躺在床上睡午覺的人,或三三兩兩坐在沙發上快樂地聊著天,和我們印象中的廁所大異其趣。
大補帖
家中的「浴室與廁所」一般合稱為bathroom,公共場所的 「洗手間」則稱為rest room,面積比較大,往往又區隔成兩、三塊區域。一進門的第一區通常放有椅子,以及為嬰兒換尿布用的檯子,另一端的牆上則掛著大面鏡子,便於女士補妝,身體不舒服的人還可以坐在椅子上休息。而真正的 toilets,則設在更裡面的第二區。
far end of the hallway 意思為「大廳的盡頭」,hallway這 個字在美式英文中是指建築物進門處的大廳,或一般住家的 「玄關」。
on your right(右手邊)和on your left(左手邊)之所以加上your,是因為便於從聽者的角度說明相對位置。跟位置有關的例句還有:
You can see it in front of you.
(你可以看到它在你的前方。)
You can get there in 10 minutes. The building will be on your left
(不到十分鐘就能到那裡。那棟大樓會在你的左手邊。)
留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/clwvwtc4c04fm01zuhlcx1aob/comments