Fluent Fiction - Czech:
Orchid Heist: Trust and Betrayal on the Blooming Farm Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cs/episode/2025-04-12-22-34-02-cs
Story Transcript:
Cs: Kvetoucí farma v srdci Jižních Čech byla kouzelným místem.
En: A blooming farm in the heart of Jižní Čechy was a magical place.
Cs: Jaro se probouzelo, a s ním i různé vůně květin a jasné barvy, které zaplnily vzduch.
En: Spring was awakening, and with it, various floral scents and bright colors filled the air.
Cs: Václav, botanik oddaný své práci, každý den chodil mezi skleníky a obdivoval své rostliny.
En: Václav, a botanist devoted to his work, walked through the greenhouses every day, admiring his plants.
Cs: Měl tajný sen - objevit novou rostlinnou druh a získat uznání ve svém oboru.
En: He had a secret dream—to discover a new species of plant and gain recognition in his field.
Cs: Před blížícím se velikonočním veletrhem byl obzvlášť nadšený.
En: With the upcoming Easter fair, he was especially excited.
Cs: Farma měla vystavit vzácnou orchidej, která vždy přitáhla davy.
En: The farm was to exhibit a rare orchid that always drew crowds.
Cs: Ale ráno, kdy se Václav připravoval na převoz rostlin, zjistil, že vzácná orchidej zmizela.
En: But on the morning when Václav was preparing to transport the plants, he discovered that the rare orchid had disappeared.
Cs: Zpráva se rychle rozšířila po farmě a otázky visely ve vzduchu.
En: The news quickly spread across the farm, and questions hung in the air.
Cs: Václav byl zdrcený.
En: Václav was devastated.
Cs: Musel rozhodnout, komu věřit.
En: He had to decide whom to trust.
Cs: „Pomohu ti ji najít,“ nabídl se Jakub, jeho kolega.
En: "I'll help you find it," offered Jakub, his colleague.
Cs: Jakub měl na oko přátelskou povahu, ale Václav věděl, že v sobě skrývá soutěživost.
En: Jakub had a seemingly friendly nature, but Václav knew that he harbored competitiveness.
Cs: Na druhé straně byla Lenka. Dlouholetá přítelkyně a inteligentní zahradnice.
En: On the other hand, there was Lenka, a longtime friend and intelligent gardener.
Cs: Václav jí důvěřoval, ale věděl, že její intuice často nadnerozumí s fakty.
En: Václav trusted her, but he also knew that her intuition often clashed with facts.
Cs: Spolu s Lenkou prozkoumali každý kout skleníku.
En: Together with Lenka, they explored every corner of the greenhouse.
Cs: Jakub je sledoval z dálky, ale čím dál tím více se zdálo, že něco skrývá.
En: Jakub watched them from afar, but it seemed more and more like he was hiding something.
Cs: Lenka nakonec řekla, že její instinkt jí napovídá, že něco není v pořádku.
En: In the end, Lenka said that her instinct told her something wasn't right.
Cs: Zamířili ke starému opuštěnému skleníku, kde objevili skrytou komoru.
En: They headed to the old abandoned greenhouse, where they discovered a hidden chamber.
Cs: Dveře byly pootevřené.
En: The door was slightly ajar.
Cs: Václav srdce rychle bilo.
En: Václav's heart was racing.
Cs: Uviděli ztracenou orchidej.
En: They saw the lost orchid.
Cs: Byla tam, pečlivě ukrytá.
En: It was there, carefully hidden.
Cs: Jakub ji chtěl později prohlásit za svůj objev.
En: Jakub had intended to later claim it as his discovery.
Cs: „Neuvěřitelné,“ zareagovala Lenka.
En: "Unbelievable," Lenka remarked.
Cs: Václav cítil úlevu, ale také smutek nad Jakubovou zradou.
En: Václav felt relieved but also saddened by Jakub's betrayal.
Cs: Orchidej včas přivezli na veletrh.
En: They delivered the orchid to the fair in time.
Cs: Farma získala ocenění a Václav uznání.
En: The farm won an award, and Václav gained recognition.
Cs: Přesto, co bylo pro Václava nejdůležitější, bylo zjištění, že pravému přátelství a důvěře nelze stavět nad ambice.
En: However, what mattered most to Václav was realizing that true friendship and trust cannot be placed above ambition.
Cs: Farma s Václavem a Lenkou dál kvetla, zatímco Jakub hledal novou práci.
En: The farm continued to flourish with Václav and Lenka, while Jakub searched for a new job.
Cs: Václav pochopil, že k dosažení svých snů potřebuje více než jen ambice.
En: Václav understood that to achieve his dreams, he needed more than just ambition.
Cs: Potřebuje také spolehlivé přátele, kteří ho podrží, když to bude nejvíc potřebovat.
En: He also needed reliable friends who would support him when he needed it most.
Vocabulary Words:
- blooming: kvetoucí
- magical: kouzelným
- floral: květin
- botanist: botanik
- devoted: oddaný
- greenhouses: skleníky
- recognition: uznání
- exhibit: vystavit
- rare: vzácnou
- disappeared: zmizela
- devastated: zdrcený
- colleague: kolega
- nature: povahu
- harbored: skrývá
- competitiveness: soutěživost
- intuition: intuice
- clashed: nadnerozumí
- corner: kout
- afar: dálky
- abandoned: opuštěnému
- hidden: skrytou
- chamber: komoru
- ajar: pootevřené
- racing: rychle bilo
- betrayal: zradou
- saddened: smutek
- deliver: přivezli
- award: ocenění
- ambition: ambice
- reliable: spolehlivé