Sign up to save your podcastsEmail addressPasswordRegisterOrContinue with GoogleAlready have an account? Log in here.
Подкаст о переводчиках и их жизни, в котором три синхронные переводчицы обсуждают волнующие их профессиональные вопросы, стремятся обрести баланс и просто болтают.Ведущие: Александра Марченко, Анна ... more
FAQs about Переводчики в поисках дзена:How many episodes does Переводчики в поисках дзена have?The podcast currently has 18 episodes available.
April 11, 2022Про перевод в Молдове и переводческое угорание (выпуск, который мы записали в январе)Выпуск из прошлой жизни, в котором Николета Кулава рассказывает нам о том, как живет перевод в Молдове, а также о своем исследовании стресса у переводчиков....more46minPlay
September 30, 2021Уверенный в себе, поверхностный, высокомерный? Говорим о личностных качествах устных переводчиков!В этом выпуске мы говорим о личностных характеристиках устных переводчиков и пытаемся понять, какие из них привели нас в профессию, а какие развились благодаря ей....more34minPlay
May 05, 2021Перевод вчера, сегодня и завтраОбсуждаем преходящее, неизменное и волшебное в профессии с Игорем Михайловичем Матюшиным....more1h 4minPlay
February 02, 2021Мы же о крутости говорим, при чем здесь качество перевода?!В этом эпизоде мы с Гришей Хаустовым говорим о том, что такое крутость переводчика и как ее измерить....more1h 3minPlay
November 14, 2020Гуси, парфюм и тачпады, или этика работы в кабинеВ этом выпуске мы говорим об этике работы в кабине и вспоминаем истории на эту тему....more36minPlay
September 22, 2020В диких условиях: синхрон из подворотни, медвежьи следы и шаманские церемонииВ этом выпуске мы с Олесей Арсентьевой говорим о самых необычных местах работы переводчиков. Выпуск (почти) без цензуры....more1h 1minPlay
July 25, 2020Переводческий дзен и детиНа нашей первой послекарантинной встрече обсуждаем, как совместить родительство с фрилансом и сохранить при этом дзен....more54minPlay
June 25, 2020Звуки речи, наши уши и все, что между (часть 2)В этой части мы с Федей Махлаюком говорим о работе в онлайне и разных ее особенностях, связанных со звуком и не только.Ссылки на ресурсы, которые мы упоминаем:Обзорная статья NYThttps://www.nytimes.com/2020/04/29/sunday-review/zoom-video-conference.htmlЗаметки и книга Кирилла Флероваhttps://www.linkedin.com/in/cyrilflerov/detail/recent-activity/posts/https://interstartranslations.com/voice/Про AVIDICUShttp://wp.videoconference-interpreting.net/...more29minPlay
June 11, 2020Звуки речи, наши уши и все, что между (часть 1)В этом выпуске мы с Федей Махлаюком говорим о роли звука в жизни переводчиков и вспоминаем разные связанные со звуком истории....more42minPlay
FAQs about Переводчики в поисках дзена:How many episodes does Переводчики в поисках дзена have?The podcast currently has 18 episodes available.