ตอนที่ 54: แจ้งความ 我的钱包丢失了。 ฉันทำกระเป๋าสตางค์หาย หว่อเตอะเฉียนเปาติวซือเลอ wǒ de qián bāo diū shī le 。 我的护照丢失了。 พาสปอร์ตของฉันหาย หว่อเตอะฮู่จ้าวติวซือเลอ wǒ de hù zhào diū shī le 。 钱包里的钱多吗? มีเงินในกระเป๋าเยอะไหม เฉียนเปาหลี่เตอะเฉียนตัวมะ qián bāo lǐ de qián duō ma? 现金不多,但是有信用卡。 เงินสดไม่มาก แต่มีบัตรเครดิต เสี้ยนจินปู้ตัว ตั้นซื่อโหย่วซิ่นย่งข่า xiàn jīn bù duō,dàn shì yǒu xìn yòng kǎ 。 在哪丢的? หายที่ไหน ไจ้หน่าติวเตอะ zài nǎ diū de? 可能是忘在出租车上了。 คาดว่าน่าจะลืมไว้ในแท็กซี่ เข่อเหนิงซื่อวั่งไจ้ชูจูเชอซั่งเลอ kě néng shì wàng zài chū zū chē shàng le 。 警察 ตำรวจ จิ่งฉา jǐng chá 报 แจ้งหรือรายงาน เป้า bào 报警 แจ้งความ เป้าจิ่ง bào jǐng 要报警吗? จะแจ้งความไหม เย่าเป้าจิ่งมะ yào bào jǐng ma? 建议 เสนอแนะ เจี้ยนอี้ jiàn yì 我建议您报警。 ฉันแนะนำให้คุณแจ้งความ หว่อเจี้ยนอี้หนินเป้าจิ่ง wǒ jiàn yì nín bào jǐng 。 警察局 สถานีตำรวจ จิ่งฉาจวี๋ jǐng chá jú 带 พา ไต้ dài 去 ไป ชวี่ qù 我带您去警察局。 ฉันพาคุณไปสถานีตำรวจ หว่อไต้หนินชวี่จิ่งฉาจวี๋ wǒ dài nín qù jǐng chá jú 。 我带您去报警。 ฉันพาคุณไปแจ้งความ หว่อไต้หนินชวี่เป้าจิ่ง wǒ dài nín qù bào jǐng 。 我带您去警察局报警。 ฉันพาคุณไปแจ้งความที่สถานีตำรวจ หว่อไต้หนินชวี่จิ่งฉาจวี๋เป้าจิ่ง wǒ dài nín qù jǐng chá jú bào jǐng 。 大使馆 สถานทูต ต้าสือกวั่น dà shǐ guǎn 中国大使馆 สถานทูตจีน จงกวั๋อต้าสือกวั่น zhōng guó dà shǐ guǎn 联系 ติดต่อ เหลี่ยนซี่ lián xì 护照丢了,您要联系中国大使馆。 พาสปอร์ตหาย คุณต้องติดต่อสถานทูตจีน ฮู่จ้าวติวเลอ หนินเย่าเหลียนซี่จงกวั๋อต้าสือกวั่น hù zhào diū le,nín yào lián xì zhōng guó dà shǐ guǎn 。 帮 ช่วย ปัง bāng 叫 เรียก เจี้ยว jiào 车 รถ เชอ chē 我帮您叫车去中国大使馆。 ฉันช่วยคุณเรียกรถแท็กซี่ไปสถานทูตจีน หว่อปังหนินเจี้ยวเชอชวี่จงกวั๋อต้าสือกวั่น wǒ bāng nín jiào chē qù zhōng guó dà shǐ guǎn 。 银行 ธนาคาร อิ๋นหัง yín háng 我帮您联系银行。 ฉันช่วยคุณติดต่อธนาคาร หว่อปังหนินเหลียนซี่อิ๋นหัง wǒ bāng nín lián xì yín háng 。 我帮您叫车去银行。 ฉันช่วยคุณเรียกรถแท็กซี่ไปธนาคาร หว่อปังหนินเจี้ยวเชอชวี่อิ๋นหัง wǒ bāng nín jiào chē qù yín háng 。 手机 มือถือ โส่วจี shǒu jī 不见了 หาไม่เจอแล้ว ปู๋เจี้ยนเลอ bú jiàn le 我的手机不见了。 มือถือของฉันหาไม่เจอแล้ว หว่อเตอะโส่วจีปู๋เจี้ยนเลอ wǒ de shǒu jī bú jiàn le 。 记得 จำได้ จี้เต๋อ jì dé 放 วางไว้ ฟ่าง fàng 您记得放哪了吗? คุณจำได้ไหมว่าวางไว้ที่ไหน หนินจี้เต๋อฟ่างหน่าเลอมะ nín jì dé fàng nǎ le ma? 早餐 อาหารเช้า จ่าวชาน zǎo cān 时候 เมื่อหรือเวลา สือโฮ่ว shí hòu 还在 ยังอยู่ ไหไจ้ hái zài 吃早餐的时候还在。 เวลาที่กินมื้อเช้า โทรศัพท์ยังอยู่ ชือจ่าวชานเตอะสือโฮ่วไหไจ้ chī zǎo cān de shí hòu hái zài 。 不记得 จำไม่ได้ ปู๋จี้เต๋อ bú jì dé 不记得放哪了。 จำไม่ได้แล้วว่าวางไว้ที่ไหน ปู๋จี้เต๋อฟ่างหน่าเลอ bú jì dé fàng nǎ le 。 别 อย่า เปี๋ย bié 着急 กังวล เจาจี๋ zhāojí 别着急。 ไม่ต้องกังวล เปี๋ยเจาจี๋ bié zhāojí 找 หา จ่าว zhǎo 我们帮您找。 เราจะช่วยคุณหา หว่อเหมินปังหนินจ่าว wǒ men bāng nín zhǎo 。 找到了 หาเจอแล้ว จ่าวเต้าเลอ zhǎo dào le