Fluent Fiction - Arabic:
Pitch Perfect: Dubai's Dynamic Duo Revolutionize Eco-Tourism Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-09-30-22-34-02-ar
Story Transcript:
Ar: داخل حاضنة الأعمال الصاخبة في دبي، كان زيد ولينا يستعدان لعرض فكرتهم الكبيرة.
En: Inside the bustling business incubator in Dubai, Zayd and Lina were preparing to pitch their big idea.
Ar: الجو في الخارج أصبح لطيفًا بعد صيف طويل، والهواء داخل الحاضنة مليء بالحماس والإبداع.
En: The weather outside had become pleasant after a long summer, and the air inside the incubator was filled with enthusiasm and creativity.
Ar: المساحة الحديثة كانت مليئة بالشباب يحلمون بتغيير العالم.
En: The modern space was full of young people dreaming of changing the world.
Ar: زيد، الشاب الطموح والواثق من نفسه، كان يتحدث عن فكرة تطبيقهم الجديد للسياحة البيئية.
En: Zayd, the ambitious and confident young man, was speaking about their new eco-tourism app idea.
Ar: هو أحب الطبيعة منذ الصغر، وها هو الآن يقدم رؤيته لمستقبل أكثر استدامة.
En: He loved nature from a young age, and now he was presenting his vision for a more sustainable future.
Ar: إلى جانبه، كانت لينا، التي تفضل التحليل والتخطيط، تراقب وتستعد لدعم فكرة التطبيق بالبيانات الصلبة.
En: Next to him was Lina, who preferred analysis and planning, observing and preparing to support the app's idea with solid data.
Ar: "سيداتي وسادتي، تخيلوا العالم مكانًا أفضل.
En: "Ladies and gentlemen, imagine the world as a better place..." Zayd began his speech with enthusiasm.
Ar: " بدأ زيد حديثه بحماس.
En: He wanted the investors to see the big picture of this app, which connects travelers with sustainable tourism experiences around the world.
Ar: هو يريد من المستثمرين رؤية الصورة الكبيرة لهذا التطبيق، الذي يربط المسافرين بتجارب سياحية مستدامة حول العالم.
En: But not all investors were convinced.
Ar: لكن لم يكن كل المستثمرين مقتنعين.
En: One of them raised his hand and asked, "And how can you expand?
Ar: أحدهم رفع يده وسأل: "وكيف يمكنكم التوسع؟ هناك منافسة شديدة!
En: There is fierce competition!"
Ar: "هنا جاءت لحظة لينا.
En: Here was Lina's moment.
Ar: ابتسمت بهدوء، وشرحت تفاصيل خطة التطبيق باستخدام رسومات وبيانات تقنية.
En: She smiled calmly and explained the app's plan details using diagrams and technical data.
Ar: تحدثت عن كيفية تجاوز العقبات وتفاصيل السوق المستهدفة.
En: She talked about how to overcome obstacles and the details of the targeted market.
Ar: استمع المستثمرون بإمعان، بدأت بعض الوجوه تظهر عليها علامات الاهتمام.
En: The investors listened attentively, and some faces began to show signs of interest.
Ar: بالنسبة لزين، كانت لحظة تقدير لعمل فريقه، ورؤية قوة الخطط المدروسة.
En: For Zayd, it was a moment of appreciation for his team's work and seeing the power of well-thought-out plans.
Ar: انتهت الجلسة بابتسامة من أحد المستثمرين وقال: "نود مناقشة المزيد معكم.
En: The session ended with a smile from one of the investors who said, "We'd like to discuss more with you.
Ar: رؤيتكم واعدة.
En: Your vision is promising."
Ar: "أخيرًا، تعلم زين تقدير التخطيط الدقيق والبيانات المفيدة، بينما أدركت لينا أهمية العمل الجماعي والإيمان برؤية مشتركة.
En: Finally, Zayd learned to appreciate meticulous planning and useful data, while Lina realized the importance of teamwork and believing in a shared vision.
Ar: لقد حان الوقت لاحتضان التغيير والقدرة على المضي قدمًا بأمل وثقة نحو المستقبل.
En: It was time to embrace change and move forward with hope and confidence toward the future.
Vocabulary Words:
- bustling: الصاخبة
- incubator: حاضنة
- pitch: عرض
- pleasant: لطيف
- enthusiasm: الحماس
- creativity: الإبداع
- ambitious: الطموح
- confident: الواثق من نفسه
- eco-tourism: السياحة البيئية
- sustainable: استدامة
- vision: رؤية
- analysis: التحليل
- fierce: شديدة
- competition: منافسة
- calmly: بهدوء
- diagrams: رسومات
- attentively: بإمعان
- obstacles: العقبات
- market: السوق
- appreciation: تقدير
- power: قوة
- meticulous: الدقيق
- deficient: مفيد
- teamwork: العمل الجماعي
- shared: المشتركة
- embrace: احتضان
- hope: أمل
- forward: المضي قدمًا
- future: المستقبل
- confidently: بثقة