NüVoices

Podcast Crossover: Rough Translation and China's Anti-Work Vibes

08.24.2022 - By NüVoicesPlay

Download our free app to listen on your phone

Download on the App StoreGet it on Google Play

We're proud to present our last summer cross post with NPR's Rough Translation! In this episode, host Gregory Warner talks to reporter Emily Feng about the rise of anti-work culture in China. While you may have heard about the term 躺平 or "lying flat", Emily delves into 丧文化, or the sang subculture, which embodies cynicism and defeatism in response to China's particular flavor of late-stage capitalism. Later in the episode, Emily discusses how the Chinese government is trying to stamp out the anti-work vibes by using an internet star to shift the narrative.

This episode is part of Rough Translation's special @Work series. 

***

We're proud to announce our new podcast producers who've joined our team! Saga Ringmar (@saga_ringmar) is our new senior producer and Lauren Lau (@laurenflau) is our new associate producer. Learn more about Saga and Lauren at nuvoices.com 

More episodes from NüVoices