FluentFiction - Lithuanian

Pumpkin Persuasion: Rokas's Unexpected Market Success


Listen Later

Fluent Fiction - Lithuanian: Pumpkin Persuasion: Rokas's Unexpected Market Success
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/lt/episode/2025-10-18-07-38-20-lt

Story Transcript:

Lt: Rudens vėjas švelniai glamonėjo medžių lapus, besimainančius į auksines spalvas.
En: The autumn wind gently caressed the tree leaves, which were turning golden.

Lt: Mieste gaudė Urban Metropolis ūkininkų turgus.
En: In the city, the Urban Metropolis farmers' market was bustling.

Lt: Stendai buvo nupinti moliūgais, cukinijomis ir kitomis rudeniškomis gėrybėmis.
En: Stalls were decorated with pumpkins, zucchinis, and other autumn produce.

Lt: Orą skaidrino prieskonių kvapas ir žmonių šurmulys.
En: The air was filled with the scent of spices and the hum of people.

Lt: Rokas, laisvai samdomas grafikos dizaineris, vaikščiojo tarp prekystalių, žiūrėdamas į daugybę moliūgų.
En: Rokas, a freelance graphic designer, walked among the stalls, looking at the multitude of pumpkins.

Lt: Šiandien jo misija buvo paprasta – surasti tobulą moliūgą, kurį išskaptavus, sužavėtų kaimynę Ievą.
En: His mission today was simple – to find the perfect pumpkin, which, once carved, would impress his neighbor Ieva.

Lt: Rokas žingsniavo per žmonių minią.
En: Rokas made his way through the crowd.

Lt: Staiga, vienas vyriškis su plačiu švarku priėjo prie jo.
En: Suddenly, a man with a broad coat approached him.

Lt: „Kiek už tą moliūgą?
En: "How much for that pumpkin?"

Lt: “ - paklausė jis, rodydamas į didžiulį oranžinį moliūgą.
En: he asked, pointing at a huge orange pumpkin.

Lt: Rokas prapliupo juoktis.
En: Rokas burst out laughing.

Lt: „Aš čia neprekiauju,“ paaiškino Rokas, tačiau vyriškis jau ėjo sau su šypsena veide.
En: "I'm not selling here," explained Rokas, but the man was already walking away with a smile on his face.

Lt: Netrukus prie Roko priėjo moteris su krepšiu.
En: Soon after, a woman with a basket approached Rokas.

Lt: „Ar šie nepernokę?
En: "Are these not overripe?"

Lt: “ - paklausė ji.
En: she asked.

Lt: Roko gyvenimą čia vejasi keisti nesusipratimai.
En: Strange misunderstandings often pursued Rokas here.

Lt: Vietoj to, kad pasiduotų, Rokas nusprendė žaisti žaidimą.
En: Instead of giving in, Rokas decided to play a game.

Lt: Jis pradėjo dalinti patarimus apie moliūgus tiesiog vyras ar moteris sustodavo šalimais.
En: He started giving advice about pumpkins whenever a man or woman stopped nearby.

Lt: „Šis puikiai tinka sriubai,“ pasakė Rokas vienam vyrui, palenkdamas galvą.
En: "This one is perfect for soup," said Rokas to one man, nodding his head.

Lt: „Galite jį išskaptuoti sekundėmis,“ pridėjo, rodydamas į kitą moliūgą.
En: "You can carve this one in seconds," he added, pointing to another pumpkin.

Lt: Procesas buvo smagus, tačiau svarbiausias tikslas vis dar laukė – geriausio moliūgo paieška.
En: The process was fun, but the main goal still awaited – the search for the best pumpkin.

Lt: Po kelių nesėkmių, Rokas galiausiai rado.
En: After a few failures, Rokas finally found it.

Lt: Tai buvo didelis, lygus ir ryškiai oranžinis moliūgas.
En: It was a large, smooth, and brightly orange pumpkin.

Lt: Rokas šypsojosi ir kaip tik nutarė griebtis, kai iš niekur pasirodė grupelė vaikų.
En: Rokas smiled and was just about to grab it when a group of children suddenly appeared.

Lt: Jie vis šaukė, reikalavo, kad jis parodytų, kaip išskaptuoti moliūgą.
En: They shouted and demanded he show them how to carve a pumpkin.

Lt: Rokas pajuto, kad neturėtų atsitraukti.
En: Rokas felt he shouldn't back down.

Lt: Butoje su moliūgu rankose, Rokas parodė vaikams, kaip daryti akis, burną, ir mažą žibintą.
En: At home, with the pumpkin in hand, Rokas showed the children how to make eyes, a mouth, and a small lantern.

Lt: Pro šalį einančiai Ievai, apsiginklavusiai juodais akiniais nuo saulės ir moliūgo nuotaika šaliku, įspūdį padarė Rokas ir tiesė pri šio stalo, norėdama pamatyti rezultatą.
En: Ieva, who was walking by, equipped with black sunglasses and a pumpkin-themed scarf, was impressed by Rokas and approached his table, wanting to see the result.

Lt: Vaikai šokavo, o Ieva negalėjo paslėpti šypsenos, stebinti Roko kūrybingumą.
En: The children were cheering, and Ieva couldn’t hide her smile, impressed by Rokas's creativity.

Lt: Tiesiog nuostabu!
En: Just wonderful!

Lt: Kai maža minia ėmė skirstytis, Ieva apdovanojo Roką kvapniu puodeliu moliūgų prieskonių latte.
En: As the small crowd began to disperse, Ieva rewarded Rokas with a fragrant cup of pumpkin spice latte.

Lt: Jie atsisėdo prie netoliese esančio suolelio.
En: They sat on a nearby bench.

Lt: „Gražiai išskaptavai,“ sakė Ieva su miela šypsena.
En: "You carved beautifully," said Ieva with a sweet smile.

Lt: Rokas pirmą kartą pajuto, kad nereikia nieko planuoti, kad sužavėtų širdžiai mielą žmogų.
En: For the first time, Rokas felt that he didn't need to plan anything to impress someone dear to his heart.

Lt: Buvimas savimi buvo pakankamas.
En: Being himself was enough.

Lt: Ir kaip skaniai džiaugsėsi moliūgo skonio latte rudeniškame ore!
En: And how delightfully they enjoyed the taste of pumpkin-flavored latte in the autumn air!


Vocabulary Words:
  • caressed: glamonėjo
  • gently: švelniai
  • autumn: rudens
  • bustling: gaudė
  • farmers': ūkininkų
  • decorated: nupinti
  • multitude: daugybė
  • mission: misija
  • crowd: minia
  • broad: plačiu
  • burst out: prapliupo
  • approached: priejo
  • overripe: pernokę
  • pursued: vejasi
  • advice: patarimus
  • process: procesas
  • failures: nesėkmių
  • grab: griebtis
  • demanded: reikalavo
  • back down: atsitraukti
  • equipped: apsiginklavusiai
  • scarf: šaliku
  • impressed: įspūdį padarė
  • creativity: kūrybingumą
  • fragrant: kvapniu
  • rewarded: apdovanojo
  • delightfully: džiaugsėsi
  • neighbor: kaimynę
  • hum: šurmulys
  • freelance: laisvai samdomas
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - LithuanianBy FluentFiction.org