大家好,我是ひまり。
鯨頭鸛是我喜歡的鳥類.
這個專題的內容有
1.從以前到現在累積的日語日文學習筆記
2.靈感來了整理想介紹的日本文化時事
請大家放輕鬆的讀和聽。一個人寧靜下來時,晚上睡前,過來聽聽看,我也會去找看看適合這個專題的配樂。
會有各種不同主題的日文,敬請期待。有時候靈感來了就會把寫到的主題寫下來,預計是一個月兩~三集。
Share 千晴和鯨頭鸛的日文筆記本
Share to email
Share to Facebook
Share to X
By 千晴 ちはる
大家好,我是ひまり。
鯨頭鸛是我喜歡的鳥類.
這個專題的內容有
1.從以前到現在累積的日語日文學習筆記
2.靈感來了整理想介紹的日本文化時事
請大家放輕鬆的讀和聽。一個人寧靜下來時,晚上睡前,過來聽聽看,我也會去找看看適合這個專題的配樂。
會有各種不同主題的日文,敬請期待。有時候靈感來了就會把寫到的主題寫下來,預計是一個月兩~三集。
The podcast currently has 8 episodes available.
小額贊助支持本節目: https://open.firstory.me/user/ckqrv8dvfspfm0818en4llzfi
留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/ckqrv8dvfspfm0818en4llzfi/comments
鯨頭鸛的日文日語學習筆記,我打電話給朋友。
私は友達に電話をかけます。
簡單的句子結構分析。
小額贊助支持本節目: https://pay.firstory.me/user/balaenicepsrex2
留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/story/cky1cr79d207l0984bsoes3b4?m=comment
頻道內容會有我的學習筆記,和生活中得到的主題靈感。
友達(ともだち)が買ったかばんは綺麗です。
友達ともだち:朋友
買います(かいます):買(動詞)(禮貌形: 日常生活中常講的普通的敬語)
かばん:包包
綺麗(きれい)です。漂亮(禮貌形)
林小姐(長得)漂亮:りんさんは綺麗です。
聊聊初學者背片假名的心得
簡單閒聊2.28分短短錄音
並且感謝大家的收聽
最近過得好嗎?
這一集準備來看看旅遊日語,去到日本出海關可能會用到的對話句子唷。
想要有溫度的節目,每一集我都親自真人錄音,不用MP3之類的。
海關: 航空券(こうくうけん)を見(み)せてください
請讓我看看你的機票吧。
小雨: はい。こちらです。
在這裡 。
海關: 今度の渡航(とこう)の目的(もくてき)は何(なん)ですか。
這次出國的目的為何呢?
小雨: 観光(かんこう)です。
觀光唷
海關: どのくらい滞在(たいざい)する予定(よてい)ですか。
預定停留多久
小雨: やく一週間(いっしゅうかん)です。
大約一個禮拜
*簡單分析一下句子的意思
1.航空券:機票。
2.給我看:見せてください。
給我看機票:航空券を見せてください。
を是助詞。
3. 渡航(とこう):出國
4. どのくらい OR どれくらい多長時間
5. 滞在する停留
6 予定:安排,預定
謝謝大家的收聽唷。
今天好嗎?
配合時事和趣味這一集就說說和東京奧運有關的主題吧。
這一集的主題是東京五輪開幕, 大会は「男女平等」や「多様性と調和」を理念として掲げています。這次奧運的理念是<男女平等>和<多樣性和調和>7月23日下午的報導顯示日本網球選手大坂なおみ(23)可能是23日晚間八點東京國立競技場的開幕式裡,拿著聖火跑場,並且最終點聖火的中選者,因為大坂なおみ
是女性,媽媽是日本人,爸爸是海地共和國出身的美國人,符合這個男女平等和多樣化的理念。2019年には全豪(ぜんごう)オープンの優勝(ゆうしょう)を経験しました。 2019年在澳洲網球公開賽得到了優勝, 世界的にも有名な日本人アスリートです。是世界有名的日本運動選手。
和這篇報導有關的日文單字寫在下面
(1) ランナー跑者
(2)奧運的開幕式: オリンピックのかいかいしき
(開会式かいかいしき)
(3)トーチを持ち、聖火を運ぶ。拿著火炬搬運聖火
(4)男女平等:だんじょびょうどう
(5)聖火リレー:
聖火接力
(6)かかげる揭示 刊登
(7)アスリート 運動選手
預計第五集完成後,
會設立可以互動的臉書唷。
第三集生活日語 興趣
(喜歡唱歌聽音樂嗎)
這週過得怎麼樣,一切順利嗎?
這一集要來聊一聊興趣, 想問對方喜歡唱歌嗎? 喜歡聽音樂嗎?
卻不知道怎麼開口嗎?
請聽一聽以下的日文對話。
1. A:絢香(あやか)さん、歌(うた)うことが好(す)きですか。Do you like to sing?
B:はい、好きです。よくカラオケへ行きます。 Yes, i like. and i usually go to karaoke.
解釋說明:
我們常聽到的〝歌います〞
是動詞的唱歌。
歌うこと 名詞的唱歌
歌うこと怎麼來的呢?
辞書形 歌う+こと=歌うこと
是動詞的名詞化。
私は歌うことが好きです。
我喜歡唱歌。
(我可以不用說出來,主語我省略)
你喜歡唱歌嗎?
歌うことが好きですか。
(你不用說出來)
よくカラオケへ行きます。
我常去KTV。(主語省略)
2. A:音楽(おんがく)をきくことが好(す)きですか。
B:はい、好きです。邦楽(ほうがく)をきくこと がすきです。
翻譯:A:你喜歡聽音樂嗎?
B:我喜歡聽音樂,
我喜歡聽日本歌曲。
註明:日本歌曲對日本人來說是“邦楽”。
3.歌(うた)うことが好(す)きですが歌声(うたごえ)が調子(ちょうし)はずれなので あまり歌(うた)いません。
翻譯: 我雖然喜歡唱歌,
但我唱歌會走音, 因此不太唱歌。
走音: 調子はずれ。
#另外有[音程(おんてい)はずれ]
類似音癡的說法。
今天這集就到這裡喽,不知各位有沒有聽到想要學的單字呢?
目前還沒有經營臉書和YOUTUBE和大家互動,我們下集見喽^^
今天好嗎?過得如何呢?
一起放鬆心情來到日文的世界
日本的和菓子,是今天想要簡單說的主題,
很多的和菓子都有著可愛的外表,或用可愛的包裝包起來,從第一次見到和菓子
到現在,一直覺得和菓子是可愛又神秘的,不知道有沒有人和我有一樣的感覺呢?
和菓子在台灣賣得很貴,也是捨不得買的食物之一。
我的封面畫的是柏餅かしわもち,是日本端午節吃的小點心,內餡有紅豆、豆沙和味增。皮有白色或粉色。
和菓子依照製作方法大概分成三大類別,先用日文簡單介紹再來是中文的介紹,介紹的和菓子,若有沒聽過的,GOOGLE一下,就會有可愛的圖片出來唷。
和菓子とは日本伝統のお菓子で 渋くて苦味のある抹茶と共に食べるため 甘さが強いのが特徴です。製法により、生菓子・干菓子・半生菓子などに大別されます。
和菓子には季節や歴史などに関係ある名前が付けられます。その名前のことを菓銘と言います。
生難字讀法:
お菓子 ― おかし。
伝統 ― でんとう。
渋い ― しぶい 。澀。
苦味 ― にがみ 。
共に ― ともに。一起。
菓銘 ― かめい。
和菓子依照製造方法有分成三種生菓子・干菓子・半生菓子,以下寫出他們的日文:
生菓子(なまがし),水分很多,有內餡,無法長久保存.像羊羹或日式的甜饅頭。
干菓子 (ひがし),用砂糖 小麦粉(こむぎこ)製成,少水乾燥,譬如
煎餅せんべい、八ツ橋((やつはし)。
半生菓子(はんなまがし),水分是在生菓子和干菓子
之間的,譬如說最中 (もなか) ・石衣 (いしごろも) 。
和菓子很甜一般都會和抹茶一起吃,可以當作零嘴單吃的還是西洋的餅乾較適合嘍。
和菓子有菓銘。依照季節、歷史的關聯性來幫和菓子取名子,就叫做菓銘了。
今天和菓子的專題就到這裡了唷。
頻道內容會有我的學習筆記,和生活中得到的主題靈感。
新的一期再與大家說說其他有趣的日文。
今天突然想到要做這個主題,
電視上跳出了這三個字,
沒吃過不知道是什麼,
網路上一查,看起來好好吃,
不知大家是否有吃過,
和大家一起分享,
雖然現在我們無法去北海道,也無法吃吃看這道料理,但可以跟著我的頻道音樂,想像去北海道了。這篇錄音三分鐘左右,還有加上單字句子朗讀,請多指教。
北海道 ほっかいどう
石狩鍋 いしかりなべ
鮭魚 さけ
鄉土料理きょうどりょうり
鮭を主材料として味噌で調味した日本の鍋料理であり、北海道の郷土料理
錄音檔沒有自己補充的石狩鍋的由來
查到的資料顯示原來石狩鍋是以鮭魚產量豐富的石狩川命名的,該處每年都有鮭魚逆流而上到河川上游產卵。 江戶時代當地的漁夫在寒冷的冬天補鮭魚,會將一些新鮮的鮭魚加上洋蔥和白菜等蔬菜熬成味噌湯,作為慶功和慰勞。
封面圖片是我個人畫的,鯨頭鸛是喜歡日文的孩子,女孩是喜歡日文又喜歡鯨頭鸛的女孩。
The podcast currently has 8 episodes available.
453 Listeners
10 Listeners