Learn English podcast 1日1単 English Talks

"You are out of line. " 言い過ぎだよ "out of line " の使い方


Listen Later

英語のイディオムとは、いくつかの単語からなる熟語のことをさし、特定のフレーズで慣用的な意味があります。

それぞれの単語からは予測がつかない使い方をします。

今回はその1つを学習します。


このフレーズはドラマ"BEEF"で使われていました。


"out of line" にはいくつかの意味があります。

1, 線からはみでている

2, 出すぎている、不適切である


ここでは言い過ぎだよという意味で使われています。

この言い換えフレーズは2種類あります。

You said too much.

You went too far.

です。


このフレーズに"I'm sorry" を足すと、

I'm sorry I was out of line. (ごめんなさい、言い過ぎました 。)

と謝罪フレーズなります。






---
Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/chie-watanabe-scott/message
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Learn English podcast 1日1単 English TalksBy Chichiroll