FluentFiction - Indonesian

Race Against Time: A Journey Through Techyard Trials


Listen Later

Fluent Fiction - Indonesian: Race Against Time: A Journey Through Techyard Trials
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/race-against-time-a-journey-through-techyard-trials

Story Transcript:

Id: Di sudut Jakarta Tech District, gedung-gedung pencakar langit berdiri megah, membayang-bayangi jalanan yang sibuk.
En: In a corner of the Jakarta Tech District, skyscrapers stood majestically, casting shadows over the bustling streets.

Id: Kafe-kafe berdesain modern dan penuh dengan dekorasi bertema teknologi berjejer di sepanjang trotoar.
En: Modern cafes brimming with tech-themed decor lined the sidewalks.

Id: Di salah satu ruang kantor, lampu layar komputer menyala terang di antara gelapnya malam.
En: In one of the office spaces, computer screens glowed brightly against the night’s darkness.

Id: Ini adalah markas bagi Rizal dan Sari, dua rekan kerja yang sedang berjuang untuk meluncurkan aplikasi baru mereka.
En: This was the headquarters for Rizal and Sari, two coworkers striving to launch their new app.

Id: Rizal, seorang pengembang perangkat lunak yang selalu lapar akan inovasi, bekerja keras menatap layar monitor.
En: Rizal, a software developer perpetually hungry for innovation, worked hard, staring at the monitor.

Id: Di sebelahnya, Sari, manajer proyek yang teliti, memeriksa daftar tugasnya.
En: Next to him, Sari, a meticulous project manager, examined her task list.

Id: Mereka ada di balapan dengan waktu.
En: They were racing against time.

Id: Peluncuran aplikasi semakin dekat, tetapi masalah teknis tetap mengganggu.
En: The app launch was approaching, but technical issues continued to haunt them.

Id: "Sari, kita harus meluncurkan minggu depan," kata Rizal, suaranya menunjukkan tekad.
En: "Sari, we have to launch next week," Rizal said, his voice filled with determination.

Id: "Ini kesempatan kita untuk unggul dari pesaing.
En: "This is our chance to outshine the competition."

Id: "Sari mengangkat kepalanya dari catatannya.
En: Sari lifted her head from her notes.

Id: "Tapi, Rizal, masih ada bug yang harus diperbaiki.
En: "But, Rizal, there are still bugs that need fixing.

Id: Pengguna tidak akan senang jika aplikasinya bermasalah.
En: Users won't be happy if the app has problems."

Id: "Rizal menghela napas, tangannya mencengkeram kursi.
En: Rizal sighed, gripping his chair.

Id: "Kita sudah bekerja keras.
En: "We've worked so hard.

Id: Kita tidak bisa terus menunda.
En: We can't keep delaying."

Id: "Sari menatap Rizal, wajahnya serius.
En: Sari looked at Rizal, her face serious.

Id: "Kualitas lebih penting daripada cepat.
En: "Quality is more important than speed.

Id: Pengguna harus mendapatkan yang terbaik dari kita.
En: Users should get the best from us."

Id: "Ketegangan itu memuncak hingga suatu hari mereka mengadakan demo.
En: Tensions peaked until one day they held a demo.

Id: Segala sesuatu tampak baik-baik saja sampai aplikasi itu tiba-tiba macet.
En: Everything seemed fine until the app suddenly crashed.

Id: Rizal menahan napas, menyadari kesalahan fatal.
En: Rizal held his breath, realizing the fatal mistake.

Id: Kegagalan ini membuka matanya.
En: This failure opened his eyes.

Id: "Kita perlu membicarakan ini, Sari," kata Rizal akhirnya setelah demo itu berakhir dengan kegagalan.
En: "We need to talk about this, Sari," Rizal finally said after the demo ended in failure.

Id: "Kamu benar.
En: "You’re right.

Id: Kualitas harus menjadi prioritas.
En: Quality must be a priority."

Id: "Sari tersenyum, perasaan lega menyelimuti hatinya.
En: Sari smiled, relief washing over her.

Id: "Terima kasih sudah memahami.
En: "Thank you for understanding.

Id: Kita bisa mengerjakan ini bersama.
En: We can work on this together."

Id: "Dengan semangat baru, mereka menyepakati untuk menunda peluncuran.
En: With renewed spirit, they agreed to postpone the launch.

Id: Rizal mulai bekerja dengan lebih hati-hati, sementara Sari mengedepankan rencana pengujian yang lebih mendalam.
En: Rizal began to work more cautiously, while Sari prioritized a more thorough testing plan.

Id: Kolaborasi mereka menjadi lebih sinergis, menciptakan hasil yang lebih baik dari sebelumnya.
En: Their collaboration became more synergistic, creating better results than before.

Id: Akhirnya, ketika tiba saatnya peluncuran yang sebenarnya, aplikasi mereka mendapat sambutan hangat dari pengguna.
En: Finally, when the actual launch time arrived, their app received a warm welcome from users.

Id: Rizal dan Sari belajar bahwa kesuksesan diukur tidak hanya dari kecepatan, tetapi juga dari kualitas dan kerja sama yang harmonis.
En: Rizal and Sari learned that success is measured not just by speed, but also by quality and harmonious collaboration.

Id: Di bawah sinar matahari kering musim dingin yang menyinari Jakarta Tech District, Rizal dan Sari melanjutkan perjalanan mereka, penuh dengan pelajaran dan semangat baru.
En: Under the dry winter sun shining on the Jakarta Tech District, Rizal and Sari continued their journey, filled with lessons and new enthusiasm.

Id: Sebuah kisah kerja sama yang membawa mereka menuju masa depan yang lebih cerah.
En: A story of teamwork that led them toward a brighter future.


Vocabulary Words:
  • skyscrapers: gedung-gedung pencakar langit
  • majestically: megah
  • bustling: sibuk
  • decor: dekorasi
  • sidewalks: trotoar
  • striving: berjuang
  • innovation: inovasi
  • meticulous: teliti
  • haunt: mengganggu
  • determination: tekad
  • outshine: unggul
  • bugs: bug
  • gripping: mencengkeram
  • tensions: ketegangan
  • crashed: macet
  • fatal: fatal
  • synergistic: sinergis
  • postpone: menunda
  • thorough: mendalam
  • prioritized: mengutamakan
  • collaboration: kolaborasi
  • warm welcome: sambutan hangat
  • enthusiasm: semangat
  • journey: perjalanan
  • harmonious: harmonis
  • launch: peluncuran
  • technical: teknis
  • perpetually: selalu
  • examined: memeriksa
  • priorities: prioritas
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - IndonesianBy FluentFiction.org