FluentFiction - Finnish

Railway Encounters: A Day Helping Tourists in Helsinki


Listen Later

Fluent Fiction - Finnish: Railway Encounters: A Day Helping Tourists in Helsinki
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/railway-encounters-a-day-helping-tourists-in-helsinki

Story Transcript:

Fi: Helsingin päärautatieasema oli täynnä ihmisiä.
En: Helsinki Central Railway Station was filled with people.

Fi: Asemasalissa tuoksui kahvi ja leivonnaiset.
En: The scent of coffee and pastries filled the concourse.

Fi: Elias ja Liisa seisoivat infopisteen takana.
En: Elias and Liisa stood behind the information desk.

Fi: Heidän hymynsä olivat lämpimiä, ja he olivat valmiina auttamaan turisteja.
En: Their smiles were warm, and they were ready to help tourists.

Fi: Ensimmäinen turisti tuli jonoon.
En: The first tourist came to the queue.

Fi: Hän oli isoäiti Italiasta.
En: She was a grandmother from Italy.

Fi: Elias hymyili ja sanoi: "Miten voin auttaa?"
En: Elias smiled and said, "How can I help you?"

Fi: Isoäiti näytti karttaa ja sanoi: "Etsin Temppeliaukion kirkkoa."
En: The grandmother showed a map and said, "I'm looking for the Temppeliaukio Church."

Fi: Elias selitti ystävällisesti reitin: "Kävele suoraan Aleksanterinkatua pitkin, käänny sitten vasemmalle Fredrikinkadulle, ja olet perillä."
En: Elias kindly explained the route: "Walk straight down Aleksanterinkatu, then turn left onto Fredrikinkatu, and you'll be there."

Fi: Isoäiti kiitti ja lähti matkaan.
En: The grandmother thanked him and set off.

Fi: Liisa katsoi Eliasta ja sanoi: "Hyvin tehty, Elias!"
En: Liisa looked at Elias and said, "Well done, Elias!"

Fi: Seuraavaksi tuli ranskalainen perhe.
En: Next, a French family came.

Fi: He halusivat vierailla Suomenlinnassa.
En: They wanted to visit Suomenlinna.

Fi: Liisa otti kartan ja hymyili: "Voitte ottaa lautalla Kauppatorilta.
En: Liisa took the map and smiled: "You can take a ferry from the Market Square.

Fi: Lautta lähtee puolen tunnin välein."
En: The ferry leaves every half hour."

Fi: Perhe kiitti ja jatkoi matkaansa.
En: The family thanked her and continued on their way.

Fi: Elias ja Liisa auttoivat päivän aikana monia muita turisteja.
En: Throughout the day, Elias and Liisa helped many other tourists.

Fi: Yksi amerikkalainen pariskunta etsi hyvää ravintolaa.
En: One American couple was looking for a good restaurant.

Fi: Elias suositteli Ravintola Kappelia missä ruoka on herkullista ja näkymä upea.
En: Elias recommended Restaurant Kappeli, where the food is delicious and the view is magnificent.

Fi: Päivän loppupuolella tuli nuoripari Kanadasta.
En: In the late afternoon, a young couple from Canada arrived.

Fi: Heidän junansa oli myöhässä, ja he olivat hämmentyneitä.
En: Their train was delayed, and they were confused.

Fi: Liisa katsoi aikataulua ja sanoi: "Ei hätää.
En: Liisa checked the schedule and said, "Don't worry.

Fi: Voitte odottaa tässä.
En: You can wait here.

Fi: Seuraava juna lähtee tunnin kuluttua."
En: The next train leaves in an hour."

Fi: Nuoripari huokaisi helpotuksesta.
En: The young couple sighed in relief.

Fi: He kiittivät Liisaa ja Eliasta ystävällisestä avusta.
En: They thanked Liisa and Elias for their kind help.

Fi: Ilta saapui ja Elias ja Liisa tunsivat olonsa tyytyväiseksi.
En: Evening came, and Elias and Liisa felt satisfied.

Fi: He olivat auttaneet monta ihmistä löytämään oikean tien.
En: They had helped many people find the right path.

Fi: He sulkivat infopisteen ja lähtivät kotiin.
En: They closed the information desk and headed home.

Fi: Helsingin päärautatieasema hiljeni, mutta Elias ja Liisa tiesivät, että seuraava päivä toisi uusia seikkailuja ja uusia turisteja.
En: Helsinki Central Railway Station quieted down, but Elias and Liisa knew that the next day would bring new adventures and new tourists.

Fi: Oli mukava päivä ja Elias ja Liisa olivat iloisia.
En: It had been a pleasant day, and Elias and Liisa were happy.

Fi: Heistä oli hauskaa auttaa ihmisiä ja he odottivat jo huomista.
En: They enjoyed helping people and were already looking forward to tomorrow.

Fi: Työ rautatieasemalla oli välillä kiireistä, mutta se oli aina palkitsevaa.
En: Working at the railway station was sometimes busy, but it was always rewarding.

Fi: Helsingin seikkailut jatkuisivat taas aamulla.
En: The adventures in Helsinki would continue again in the morning.


Vocabulary Words:
  • concourse: asemasali
  • pastries: leivonnaiset
  • information desk: infopiste
  • tourist: turisti
  • queue: jono
  • grandmother: isoäiti
  • route: reitti
  • turn: käänny
  • straight: suoraan
  • ferry: lautta
  • Market Square: Kauppatori
  • restaurant: ravintola
  • view: näkymä
  • delayed: myöhässä
  • confused: hämmentynyt
  • schedule: aikataulu
  • relief: helpotus
  • kind help: ystävällinen apu
  • satisfied: tyytyväinen
  • quieted down: hiljeni
  • adventures: seikkailut
  • helping: auttaminen
  • rewarding: palkitseva
  • sometimes: välillä
  • path: tie
  • right: oikea
  • headed: lähtivät
  • pleasant: mukava
  • tomorrow: huomenna
  • busy: kiireinen
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - FinnishBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

1 ratings


More shows like FluentFiction - Finnish

View all
Finnish Daily Dialogues by Finnish Daily Dialogues

Finnish Daily Dialogues

1 Listeners