
Sign up to save your podcasts
Or


<LeoNRadio日の出 われらのラッセル哲学第191回『哲学の諸問題』
"The problems of philosophy" by Bertrand Russell(第15章4段落③)
ラジオ収録20250226
「レオンラジオ日の出」テーマ曲 作詞作曲 楠元純一郎 OP「水魚の交わり」ED 「遺伝子の舟」司会 楠元純一郎(法学者) 日本語訳 楠元純一郎 中国語訳 レオー(美術家・録音師) 日本語訳監修 松尾欣治(哲学者)福留邦浩(国際関係学者)
Similarly, the study of the human mind, which was a part of philosophy, has now been separated from philosophy and has become the science of psychology.
同様に、哲学の一部である、人の心の研究は、今や哲学から分かれて心理学という科学になっている。
同样,研究人类心理的学问,直到晚近为止还是哲学的一部分,但是现在已经脱离哲学而变成为心理学。
Thus, to a great extent, the uncertainty of philosophy is more apparent than real: those questions which are already capable of definite answers are placed in the sciences, while those only to which, at present, no definite answer can be given, remain to form the residue which is called philosophy.
したがって、哲学の不確定性は相当程度、実際よりも明らかである。すなわち、すでに明確な答えが可能な問題は科学に置かれ、他方で、現時点では明確な答えが出せない問題だけが哲学と呼ばれるものとして残っているのである。
因此,哲学的不确定性在很大程度上不但是真实的,而且还是明显的:有了确定答案的问题,都已经放到各种科学里面去了;而现在还提不出确定答案的问题,便仍构成为叫作哲学的这门学问的残存部分。
By 楠元純一郎&レオー<LeoNRadio日の出 われらのラッセル哲学第191回『哲学の諸問題』
"The problems of philosophy" by Bertrand Russell(第15章4段落③)
ラジオ収録20250226
「レオンラジオ日の出」テーマ曲 作詞作曲 楠元純一郎 OP「水魚の交わり」ED 「遺伝子の舟」司会 楠元純一郎(法学者) 日本語訳 楠元純一郎 中国語訳 レオー(美術家・録音師) 日本語訳監修 松尾欣治(哲学者)福留邦浩(国際関係学者)
Similarly, the study of the human mind, which was a part of philosophy, has now been separated from philosophy and has become the science of psychology.
同様に、哲学の一部である、人の心の研究は、今や哲学から分かれて心理学という科学になっている。
同样,研究人类心理的学问,直到晚近为止还是哲学的一部分,但是现在已经脱离哲学而变成为心理学。
Thus, to a great extent, the uncertainty of philosophy is more apparent than real: those questions which are already capable of definite answers are placed in the sciences, while those only to which, at present, no definite answer can be given, remain to form the residue which is called philosophy.
したがって、哲学の不確定性は相当程度、実際よりも明らかである。すなわち、すでに明確な答えが可能な問題は科学に置かれ、他方で、現時点では明確な答えが出せない問題だけが哲学と呼ばれるものとして残っているのである。
因此,哲学的不确定性在很大程度上不但是真实的,而且还是明显的:有了确定答案的问题,都已经放到各种科学里面去了;而现在还提不出确定答案的问题,便仍构成为叫作哲学的这门学问的残存部分。

0 Listeners

0 Listeners