FluentFiction - Slovenian

Rekindling Bonds: A Sibling Reunion by Bled Lake


Listen Later

Fluent Fiction - Slovenian: Rekindling Bonds: A Sibling Reunion by Bled Lake
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sl/episode/2025-05-01-22-34-02-sl

Story Transcript:

Sl: Mateja je sedela na klopci ob Blejskem jezeru.
En: Mateja was sitting on a bench by Bled Lake.

Sl: Spomladanski zrak je bil poln življenja, ptiči so prepevali, cvetlice so cvetele.
En: The spring air was full of life; birds were singing, flowers were blooming.

Sl: Sprehod ob jezeru ji je pomagal razmisliti.
En: A walk by the lake helped her think.

Sl: Po letih življenja v tujini, se je končno vrnila domov.
En: After years of living abroad, she had finally returned home.

Sl: Potrebovala je mir, da je zbrala pogum za srečanje z bratom Goranom.
En: She needed peace to muster the courage to meet her brother Goran.

Sl: Goran je prišel točno ob dogovorjeni uri.
En: Goran arrived exactly at the agreed-upon time.

Sl: "Živjo, Mateja," je rekel, ko se je približal.
En: "Hello, Mateja," he said as he approached.

Sl: Njegov glas je bil topel, vendar s pridihom zadržanosti.
En: His voice was warm but with a touch of reserve.

Sl: "Hvala, ker si prišla."
En: "Thank you for coming."

Sl: Mateja se je nasmehnila in naredila prostor na klopci.
En: Mateja smiled and made room on the bench.

Sl: "Tudi ti, Goran," je odgovorila.
En: "You too, Goran," she replied.

Sl: Bila je živčna, a hkrati srečna, da ga vidi.
En: She was nervous, yet happy to see him.

Sl: Dolgo sta se nista videla, a v mislih je vedno upala, da se bodo njune poti enkrat spet srečale.
En: They hadn't seen each other for a long time, but in her mind, she always hoped that their paths would cross again.

Sl: Občudovala sta jezero.
En: They admired the lake.

Sl: Drobni čolni so bili zasidrani ob obali, obiskovalci so uživali v sprehodih.
En: Small boats were anchored by the shore, and visitors were enjoying the walks.

Sl: Praznovali so prvi maj, mednarodni praznik dela, s stojnicami in majhnimi zastavicami.
En: They were celebrating May Day, International Workers' Day, with stalls and small flags.

Sl: "Kako si?" jo je vprašal Goran.
En: "How are you?" Goran asked her.

Sl: "Pogrešali smo te."
En: "We've missed you."

Sl: "Vem," je odgovorila Mateja, "in oprosti..."
En: "I know," Mateja answered, "and sorry..."

Sl: Njene misli so se vrtele okoli občutkov krivde.
En: Her thoughts swirled around feelings of guilt.

Sl: "Vzelo mi je preveč časa, da sem tu."
En: "It took me too long to be here."

Sl: Goran je bil dolgo časa tiho.
En: Goran was silent for a long time.

Sl: Njegova ljubezen do družine je bila močna.
En: His love for family was strong.

Sl: Sestre je pogrešal vsak dan, vendar je vedno verjel v njeno odločnost in strast do umetnosti.
En: He missed his sister every day but always believed in her determination and passion for art.

Sl: "Razumem, zakaj si šla," je končno rekel.
En: "I understand why you left," he finally said.

Sl: "Ampak zdi se mi čudno, da smo si tako oddaljeni."
En: "But it seems strange that we have been so distant."

Sl: Lahka sapica je premikala veje dreves.
En: A gentle breeze moved the tree branches.

Sl: Mateja je globoko vdihnila, pogumno zavrtela misli skozi njeno glavo.
En: Mateja took a deep breath, bravely turning the thoughts through her mind.

Sl: "Želim se povezati s teboj," je rekla.
En: "I want to connect with you," she said.

Sl: "Biti bližje."
En: "To be closer."

Sl: Goran je pokimal.
En: Goran nodded.

Sl: "Tudi jaz. Vesel sem, da si tu," je priznal.
En: "Me too. I'm glad you're here," he admitted.

Sl: Njegova zamere so se topile, kot sneg pod spomladanskim soncem.
En: His resentments melted away, like snow under the spring sun.

Sl: "Ampak bomo morali delati na tem. Zame si vedno bila pomembna."
En: "But we'll have to work on this. You've always been important to me."

Sl: Obešen na zamisel, da obnovita svoj odnos, je Mateja našla novo odločnost.
En: Holding onto the idea of renewing their relationship, Mateja found new resolve.

Sl: "Se bomo več srečevali?" je vprašala s pričakovanjem v očeh.
En: "Will we meet more often?" she asked with anticipation in her eyes.

Sl: "Seveda," je odgovoril Goran in ji ponudil roko.
En: "Of course," Goran replied and offered her his hand.

Sl: "Naj bo danes le začetek."
En: "Let today be just the beginning."

Sl: Skozi dan sta se sprehajala ob jezeru, delila zgodbe, smeh in spomine.
En: Throughout the day, they walked by the lake, sharing stories, laughter, and memories.

Sl: Mateja je čutila, kako se v njej prebuja občutek pripadnosti.
En: Mateja felt a sense of belonging awakening in her.

Sl: Goran pa je cenil Matejino odločnost in pogum.
En: Goran appreciated Mateja's determination and courage.

Sl: Bil je čas za novo poglavje njunega bratstva.
En: It was time for a new chapter in their sibling bond.

Sl: Ko se je dan prevešal v večer, so se odpravili proti domu z obljubo, da bodo večkrat skupaj.
En: As the day turned into evening, they headed home with the promise to be together more often.

Sl: Blejsko jezero je postalo simbol za novo poglavje, nov začetek.
En: Bled Lake became a symbol for a new chapter, a new beginning.

Sl: Mateja in Goran sta znova našla mir in začetek ponovne povezanosti.
En: Mateja and Goran found peace once more and the start of renewed connection.


Vocabulary Words:
  • bench: klopca
  • muster: zbrala
  • courage: pogum
  • approached: približal
  • reserve: zadržanosti
  • nervous: živčna
  • blooming: cvetele
  • swirled: vrtele
  • guilt: krivde
  • distance: oddaljeni
  • breeze: sapica
  • branches: veje
  • resolve: odločnost
  • anticipation: pričakovanjem
  • belonging: pripadnosti
  • determination: odločnost
  • resentments: zamere
  • renewed: ponovne
  • symbol: simbol
  • celebrating: praznovali
  • foreign: tujini
  • approach: približal
  • admired: občudovala
  • pier: obali
  • path: poti
  • understand: razumem
  • admit: priznal
  • laughter: smeh
  • passion: strast
  • spring: spomladanski
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - SlovenianBy FluentFiction.org