FluentFiction - Slovenian

Rekindling Bonds: A Trek Through Memories and Mountains


Listen Later

Fluent Fiction - Slovenian: Rekindling Bonds: A Trek Through Memories and Mountains
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sl/episode/2025-06-12-22-34-01-sl

Story Transcript:

Sl: Poletno sonce je sijalo nad Triglavskim narodnim parkom.
En: The summer sun shone over Triglav National Park.

Sl: Mateja je stopala po zelenečih poteh, obdana z visokimi gorami in mirnimi jezeri.
En: Mateja walked along the green paths, surrounded by tall mountains and tranquil lakes.

Sl: V srcu je čutila radost in malo nemira.
En: In her heart, she felt joy and a bit of unease.

Sl: Danes je bil čas za ponovno srečanje s starimi prijatelji.
En: Today was the time for a reunion with old friends.

Sl: Bojan in Tanja sta že čakala na začetku poti.
En: Bojan and Tanja were already waiting at the start of the trail.

Sl: Bojan je imel na obrazu širok nasmeh, a v očeh se mu je skrivala senca.
En: Bojan had a broad smile on his face, but in his eyes there was a shadow.

Sl: Tanja je Matejo toplo objela in rekla: "Končno smo spet skupaj.
En: Tanja warmly hugged Mateja and said, "Finally, we are together again.

Sl: Kot v otroških letih.
En: Just like in our childhood years."

Sl: "Med sprehodom so spomini privreli na dan.
En: During the walk, memories surfaced.

Sl: "Se spomniš, ko smo plezali po drevesih?
En: "Do you remember when we used to climb trees?"

Sl: " je vprašal Bojan.
En: Bojan asked.

Sl: Mateja se je zasmejala in prikimala, čeprav je čutila, da se med njimi skriva nekaj neizrečenega.
En: Mateja laughed and nodded, although she felt there was something unspoken among them.

Sl: Ko so se povzpeli višje, se je vreme spremenilo.
En: As they climbed higher, the weather changed.

Sl: Pojavili so se oblaki, veter je postal hladnejši.
En: Clouds appeared, and the wind grew colder.

Sl: "Moramo najti zavetje," je s poudarkom rekla Tanja.
En: "We need to find shelter," Tanja said emphatically.

Sl: Nenadoma se je ulila ploha.
En: Suddenly, a rain shower started.

Sl: Skupaj so se skrili pod veliko skalo.
En: They hid together under a large rock.

Sl: Med gromenjem nevihte je Bojan globoko vdihnil.
En: Amid the storm's thunder, Bojan took a deep breath.

Sl: "Moram nekaj povedati," je končno spregovoril.
En: "I need to say something," he finally spoke up.

Sl: Vsi so obmolknili.
En: Everyone fell silent.

Sl: "Tistega dne, ko sem padel z drevesa, nisem bil nesrečen.
En: "That day when I fell from the tree, I wasn't unlucky.

Sl: Bil sem žalosten, ker sem vas izgubil zaradi svoje neumnosti.
En: I was sad because I lost you due to my foolishness."

Sl: "Mateja je pogledala Bojana.
En: Mateja looked at Bojan.

Sl: "Bojan, ni bila tvoja krivda.
En: "Bojan, it wasn't your fault.

Sl: Bili smo otroci.
En: We were kids.

Sl: Pomembno je, da smo zdaj tukaj, skupaj.
En: What matters is that we are here now, together."

Sl: " Tanja je prikimala in dodala: "Pomembno je, da smo vedno drug za drugega.
En: Tanja nodded and added, "What matters is that we are always there for each other."

Sl: "Nevihta se je kmalu umirila.
En: The storm soon calmed.

Sl: Nebo se je spet razjasnilo, in skupina je nadaljevala pot brez teže preteklosti na ramenih.
En: The sky cleared again, and the group continued their journey without the weight of the past on their shoulders.

Sl: Ko so prišli do vrha, je Mateja pogledala čudovit razgled in globoko vdihnila.
En: When they reached the top, Mateja looked at the beautiful view and took a deep breath.

Sl: "Ta trenutek bomo ohranili v srcu.
En: "We will keep this moment in our hearts."

Sl: "Ko so se vračali, je Mateja občutila lahkotnost.
En: As they returned, Mateja felt a sense of lightness.

Sl: Vedela je, da so stari spomini dragoceni, a pomemben je tudi trenutek zdaj.
En: She knew that old memories were precious, but the moment now was also important.

Sl: Z nasmehom na obrazu in prijatelji ob strani se je Mateja počutila močnejšo kot kdaj koli prej.
En: With a smile on her face and friends by her side, Mateja felt stronger than ever before.


Vocabulary Words:
  • trails: poti
  • reunion: srečanje
  • broad: širok
  • shadow: senca
  • surfaced: privreli na dan
  • unspoken: neizrečenega
  • shelter: zavetje
  • emphatically: s poudarkom
  • shower: ploha
  • amid: med
  • thunder: gromenjem
  • unlucky: nesrečen
  • foolishness: neumnosti
  • embrace: objela
  • cleared: razjasnilo
  • journey: pot
  • view: razgled
  • weight: teže
  • lightness: lahkotnost
  • precious: dragoceni
  • moment: trenutek
  • strength: moč
  • heart: srcu
  • unease: nemira
  • together: skupaj
  • childhood: otroških letih
  • colder: hladnejši
  • silent: obmolknili
  • fault: krivda
  • important: pomembno
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - SlovenianBy FluentFiction.org