Fluent Fiction - Slovenian:
Rekindling Bonds: A Trek Through Memories and Mountains Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sl/episode/2025-06-12-22-34-01-sl
Story Transcript:
Sl: Poletno sonce je sijalo nad Triglavskim narodnim parkom.
En: The summer sun shone over Triglav National Park.
Sl: Mateja je stopala po zelenečih poteh, obdana z visokimi gorami in mirnimi jezeri.
En: Mateja walked along the green paths, surrounded by tall mountains and tranquil lakes.
Sl: V srcu je čutila radost in malo nemira.
En: In her heart, she felt joy and a bit of unease.
Sl: Danes je bil čas za ponovno srečanje s starimi prijatelji.
En: Today was the time for a reunion with old friends.
Sl: Bojan in Tanja sta že čakala na začetku poti.
En: Bojan and Tanja were already waiting at the start of the trail.
Sl: Bojan je imel na obrazu širok nasmeh, a v očeh se mu je skrivala senca.
En: Bojan had a broad smile on his face, but in his eyes there was a shadow.
Sl: Tanja je Matejo toplo objela in rekla: "Končno smo spet skupaj.
En: Tanja warmly hugged Mateja and said, "Finally, we are together again.
Sl: Kot v otroških letih.
En: Just like in our childhood years."
Sl: "Med sprehodom so spomini privreli na dan.
En: During the walk, memories surfaced.
Sl: "Se spomniš, ko smo plezali po drevesih?
En: "Do you remember when we used to climb trees?"
Sl: " je vprašal Bojan.
En: Bojan asked.
Sl: Mateja se je zasmejala in prikimala, čeprav je čutila, da se med njimi skriva nekaj neizrečenega.
En: Mateja laughed and nodded, although she felt there was something unspoken among them.
Sl: Ko so se povzpeli višje, se je vreme spremenilo.
En: As they climbed higher, the weather changed.
Sl: Pojavili so se oblaki, veter je postal hladnejši.
En: Clouds appeared, and the wind grew colder.
Sl: "Moramo najti zavetje," je s poudarkom rekla Tanja.
En: "We need to find shelter," Tanja said emphatically.
Sl: Nenadoma se je ulila ploha.
En: Suddenly, a rain shower started.
Sl: Skupaj so se skrili pod veliko skalo.
En: They hid together under a large rock.
Sl: Med gromenjem nevihte je Bojan globoko vdihnil.
En: Amid the storm's thunder, Bojan took a deep breath.
Sl: "Moram nekaj povedati," je končno spregovoril.
En: "I need to say something," he finally spoke up.
Sl: Vsi so obmolknili.
En: Everyone fell silent.
Sl: "Tistega dne, ko sem padel z drevesa, nisem bil nesrečen.
En: "That day when I fell from the tree, I wasn't unlucky.
Sl: Bil sem žalosten, ker sem vas izgubil zaradi svoje neumnosti.
En: I was sad because I lost you due to my foolishness."
Sl: "Mateja je pogledala Bojana.
En: Mateja looked at Bojan.
Sl: "Bojan, ni bila tvoja krivda.
En: "Bojan, it wasn't your fault.
Sl: Bili smo otroci.
En: We were kids.
Sl: Pomembno je, da smo zdaj tukaj, skupaj.
En: What matters is that we are here now, together."
Sl: " Tanja je prikimala in dodala: "Pomembno je, da smo vedno drug za drugega.
En: Tanja nodded and added, "What matters is that we are always there for each other."
Sl: "Nevihta se je kmalu umirila.
En: The storm soon calmed.
Sl: Nebo se je spet razjasnilo, in skupina je nadaljevala pot brez teže preteklosti na ramenih.
En: The sky cleared again, and the group continued their journey without the weight of the past on their shoulders.
Sl: Ko so prišli do vrha, je Mateja pogledala čudovit razgled in globoko vdihnila.
En: When they reached the top, Mateja looked at the beautiful view and took a deep breath.
Sl: "Ta trenutek bomo ohranili v srcu.
En: "We will keep this moment in our hearts."
Sl: "Ko so se vračali, je Mateja občutila lahkotnost.
En: As they returned, Mateja felt a sense of lightness.
Sl: Vedela je, da so stari spomini dragoceni, a pomemben je tudi trenutek zdaj.
En: She knew that old memories were precious, but the moment now was also important.
Sl: Z nasmehom na obrazu in prijatelji ob strani se je Mateja počutila močnejšo kot kdaj koli prej.
En: With a smile on her face and friends by her side, Mateja felt stronger than ever before.
Vocabulary Words:
- trails: poti
- reunion: srečanje
- broad: širok
- shadow: senca
- surfaced: privreli na dan
- unspoken: neizrečenega
- shelter: zavetje
- emphatically: s poudarkom
- shower: ploha
- amid: med
- thunder: gromenjem
- unlucky: nesrečen
- foolishness: neumnosti
- embrace: objela
- cleared: razjasnilo
- journey: pot
- view: razgled
- weight: teže
- lightness: lahkotnost
- precious: dragoceni
- moment: trenutek
- strength: moč
- heart: srcu
- unease: nemira
- together: skupaj
- childhood: otroških letih
- colder: hladnejši
- silent: obmolknili
- fault: krivda
- important: pomembno