FluentFiction - Slovak

Romantic Revelations in the Snowy Peaks of Tatry


Listen Later

Fluent Fiction - Slovak: Romantic Revelations in the Snowy Peaks of Tatry
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sk/episode/2025-02-02-23-34-02-sk

Story Transcript:

Sk: V Tatrách, kde sa neba dotýkajú zasnežené vrchy, stála malá drevená chata.
En: In the Tatry, where the snowy peaks touch the sky, stood a small wooden cabin.

Sk: Za oknom bolo vidieť len biele obrysy stromov, ktoré prekrývalo jemné sneženie.
En: Outside the window, only the white outlines of trees could be seen, covered by a gentle snowfall.

Sk: Vnútri chaty horel krb a teplo šírilo vôňu dreva do všetkých kútov.
En: Inside the cabin, the fireplace burned, and the warmth spread the scent of wood to all corners.

Sk: Marek mal veľký plán.
En: Marek had a big plan.

Sk: Chcel prekvapiť Zuzanu romantickým pobytom na Valentína.
En: He wanted to surprise Zuzana with a romantic stay for Valentine's Day.

Sk: Už dávno sníval o tom, že Zuzanu unesie do tejto rozprávkovej zimnej krajiny.
En: He had long dreamed of whisking Zuzana away to this fairytale winter landscape.

Sk: Vedel, že Zuzana je praktická a má rada, keď je všetko do detailu naplánované.
En: He knew Zuzana was practical and liked everything to be planned in detail.

Sk: Musel byť opatrný, aby si nič nevšimla.
En: He had to be careful so she wouldn't notice anything.

Sk: Preto sa rozhodol, že jej nič nepovie a všetko vybaví sám.
En: Therefore, he decided not to tell her anything and to arrange everything himself.

Sk: Ale ako?
En: But how?

Sk: Musel kúpiť veci na výlet, zbaliť tašky a udržať to všetko v tajnosti.
En: He needed to buy things for the trip, pack the bags, and keep it all a secret.

Sk: Vtedy sa Marek rozhodol požiadať o pomoc kamaráta Petra.
En: That's when Marek decided to ask his friend Peter for help.

Sk: Spolu vymysleli plán.
En: Together, they devised a plan.

Sk: Peter pozval Zuzanu na kávu, zatiaľ čo Marek šiel nakupovať.
En: Peter invited Zuzana for coffee while Marek went shopping.

Sk: Kúpil teplé deky, sviečky a obľúbenú čokoládu Zuzany.
En: He bought warm blankets, candles, and Zuzana's favorite chocolate.

Sk: Všetko šlo podľa plánu.
En: Everything went according to plan.

Sk: Až do dňa, keď sa Zuzana vrátila domov nečakane skôr.
En: Until the day when Zuzana unexpectedly came home early.

Sk: Našla v spálni tašky plné zimného oblečenia a drobností, ktoré Marek pripravil.
En: She found bags full of winter clothes and little things that Marek had prepared in the bedroom.

Sk: Zvedavosť ju hneď pohltila.
En: Curiosity immediately engulfed her.

Sk: Čo sa to deje?
En: What was going on?

Sk: Prečo balí tašky bez nej?
En: Why was he packing bags without her?

Sk: Zmätená Zuzana čakala na Mareka.
En: Confused, Zuzana waited for Marek.

Sk: Keď sa Marek vrátil, videl, že je Zuzana nachystaná diskutovať.
En: When Marek returned, he saw that Zuzana was ready to discuss.

Sk: Marek sa cítil previnilo za všetok ten zmätok, ale musel priznať, čo zamýšľal.
En: Marek felt guilty for all the confusion, but he had to admit what he intended.

Sk: "Zuzka, mám pre teba prekvapenie.
En: "Zuzka, I have a surprise for you.

Sk: Chcel som ťa vziať do Tatier na Valentína.
En: I wanted to take you to the Tatry for Valentine's.

Sk: Preto sú tie tašky pripravené.
En: That's why the bags are ready."

Sk: "Zuzane sa na tvári objavil úsmev.
En: A smile appeared on Zuzana's face.

Sk: Bolo jej jasné, prečo sa Marek tak ponáhľal a plánoval tajomstvo.
En: She immediately understood why Marek had been in such a hurry and planned the secret.

Sk: Dotkla sa jej jeho starostlivosť a na tú chvíľu si uvedomila, že zodpovednosť nemusí niesť vždy sama.
En: She was touched by his thoughtfulness and realized, at that moment, that she didn't always have to bear the responsibility alone.

Sk: Spoločně sa rozhodli ísť na výlet, pričom Zuzana pomohla Marekovi s balením.
En: Together, they decided to go on the trip, with Zuzana helping Marek pack.

Sk: V chatke v Tatrách potom sledovali západ slnka cez veľké okno.
En: In the cabin in the Tatry, they then watched the sunset through the large window.

Sk: Marek sa naučil, že komunikácia je dôležitá.
En: Marek learned that communication is important.

Sk: A Zuzana zistila, že môže dôverovať Marekovi.
En: And Zuzana realized that she could trust Marek.

Sk: Spolu si užili nádherný zimný Valentín, v chatke plnej tepla, lásky a radosti.
En: Together, they enjoyed a wonderful winter Valentine's, in a cabin full of warmth, love, and joy.


Vocabulary Words:
  • peaks: vrchy
  • cabin: chata
  • outlines: obrysy
  • gentle: jemné
  • fireplace: krb
  • whisking: uniesť
  • fairytale: rozprávkový
  • practical: praktická
  • detail: detail
  • careful: opatrný
  • arrange: vybaví
  • secret: tajnosť
  • devise: vymysleli
  • blankets: deky
  • chocolate: čokoládu
  • unexpectedly: nečakane
  • curiosity: zvedavosť
  • engulfed: pohltila
  • confused: zmätená
  • guilty: previnilo
  • admit: priznať
  • intended: zamýšľal
  • smile: úsmev
  • touched: dotkla sa
  • thoughtfulness: starostlivosť
  • responsibility: zodpovednosť
  • bear: niesť
  • sunset: západ slnka
  • communication: komunikácia
  • trust: dôverovať
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - SlovakBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

1 ratings