UrduShahkar

sajda-e raahguzar yaad aaya-faani badayuni


Listen Later

For word meanings and explanatory discussion in English click on the “Roman” or “Notes” tab.

https://urdushahkar.org/wp-content/uploads/2025/05/fb-sajda-e-raahguzar-yaad-aaya-audio.mp3

Recitation

https://urdushahkar.org/wp-content/uploads/2025/05/fb-sajda-e-raahguzar-yaad-aaya-bharati-vishwanathan.mp3

bharati vishvanathan

  • اُردو
  • देवनागरी
  • Roman
  • Notes
  • سجدۂ  راہ  گزر  یاد  آیا  ۔  فانیؔ  بدایونی

    ۱

    سنگِ  در  دیکھ  کے  سر  یاد  آیا

    کوئی  دیوانہ  مگر  یاد  آیا

    ۲

    پھر  وہ  اندازِ  نظر  یاد  آیا

    چاکِ  دل  تا  بہ  جگر  یاد  آیا

    ۳

    ذوقِ  ارباب  نظر  یاد  آیا

    سجدۂ  بے  مِنّتِ  سر  یاد  آیا

    ۴

    ہر  تبسّم  پہ  یہ  کھاتا  ہوں  فریب

    کہ  اُنہیں  دیدۂ  تر  یاد  آیا

    ۵

    پھر  ترا  نقشِ  قدم  ہے  درکار

    سجدۂ  راہ  گزر  یاد  آیا

    ۶

    جمع  کرتا  ہوں  غبارِ  رہِ  دوست

    سرِ  شوریدہ  مگر  یاد  آیا

    ۷

    ہاے  وہ  معرکۂ  ناوکِ  ناز

    دل  بچایا  تو  جگر  یاد  آیا

    ۸

    آئینہ  اب  نہیں  دیکھا  جاتا

    میں  بعنوانِ  دِگر  یاد  آیا

    ۹

    درد  کو  پھر  ہے  مرے  دل  کی  تلاش

    خانہ  برباد  کو  گھر  یاد  آیا

    ۱۰

    اُس  کو  بھولے  تو  ہوئے  ہو  فانیؔ

    کیا  کروگے  وہ  اگر  یاد  آیا

     

    सज्दा-ए राहगुज़ याद आया – फ़ानी बदायुनी

    संग-ए दर देख के सर याद आया

    कोई दीवाना मगर याद आया

    फिर वो अंदाज़-ए नज़र याद आया

    चाक-ए दिल-ता-ब-जिगर याद आया

    ज़ौक़-ए अरबाब-ए नज़र याद आया

    सज्दा बे-मिन्नत-ए सर याद आया

    हर तबस्सुम पे ये खाता हूँ फ़रेब

    के उन्हें दीदा-ए-तर याद आया

    फिर तेरा नक़्श-ए क़दम है दरकार

    सज्दा-ए राहगुज़र याद आया

    जमा करता हूँ ग़ुबार-ए रह-ए दोस्त

    सर-ए शोरीदा मगर याद आया

    हाए वो मारेका-ए नावक-ए नाज़

    दिल बचाया तो जिगर याद आया

    आईना अब नहीं देखा जाता

    मैं ब-उनवान-ए दिगर याद आया

    दर्द को फिर है मेरे दिल की तलाश

    ख़ाना-बरबाद को घर याद आया

    १०

    उस को भूले तो हुए हो फ़ानी

    क्या करोगे वो अगर याद आया

    Click here for background and on any passage for word meanings and explanatory discussion. mohammed shaukat ali KhaaN faani badayuni (1879-1941), BA 1901, law 1908. Stumbling law practice. Invited to hyderabad by maharaja kishan parshaad in 1932, working as the principal of a reputed school. Alcohol proved to be a big problem. He died forlorn and destitute. Much of his work was lost. This is a Ghazal that he composed in the zamin of Ghalib, ‘diida-e tar yaad aaya’ and is linked to Ghalib naqsh-e qadam, on the Theme page.

    1
    saNg-e-dar1 dekh ke sar yaad aaya
    koi divaana magar2 yaad aaya  1.stone threshold 2.but
    The poet/lover is quite used to being at the door of his beloved with his bead bowed at her threshold or perhaps even banging his head on it, out of mad passionate love. Thus, when he sees the threshold, he remembers his head, but also remembers that passionate madman (himself).
    2
    phir vo andaaz-e-nazar1 yaad aaya
    chaak-e-dil2 taa-ba3 jigar4 yaad aaya  1.style of glance 2.tear in the heart 3.upto, until 4.liver
    When the poet/lover is wounded in the heart it is deep and runs from the heart to the liver. Once again, he remembers her coquettish, sidelong glance and is reminded of the wound that runs all the way from his heart to his liver. Said Ghalib …
    dil se teri nigaah jigar tak utar gaii
    donoN ko ek adaa meN razamand kar gaii
    3
    zauq1-e arbaab-e-nazar2 yaad aaya
    sajda3 be-minnat4-e sar yaad aaya  1.taste, desire 2.people of discerning/refined sight/tastes 3.prostration 4.without (asking for) favour/grant/blessing
    I remember the grace/finesse of people of discerning vision. I remember the prostration that is not obliged to the head. The poet/lover is a person of refined taste. He offers sijda/prostration/prayer without an expectation of favours. Said Ghalib …
    taa’at meN ta rahe na mai o aNgabiN ki laag
    dozaKh meN Daal do koii le kar behisht ko
    4
    har tabassum1 pe ye khaataa huuN fareb2
    ke unheN dida-e-tar3 yaad aaya   1.smile 2.deception, mistake 3.moist/tearful eye
    The poet/lover is sorrowful (because he does not have the attention of the beloved). His eyes are tearful. When the beloved smiles, he deceives himself that she might be thinking of remembering his tearful eye.
    5
    phir tera naqsh-e-qadam1 hai darkaar2
    sajda3-e raahguzar4 yaad aaya  1.footprint 2.require, need 3.prostration, bowing 4.pathway
    The beloved frequents a certain path and the poet/lover goes their looking for her footprints, so he may offer his obeisance. It has been a while since he has seen any. Thus, he says that he once again needs her footprints and remembers his past obeisance in her pathway.
    6
    jam’a karta huN Ghubaar1-e rah-e-dost2
    sar-e-shorida3 magar yaad aaya  1.dust 2.pathway of the beloved 3.mad/confused head
    The beloved frequents a certain path. All that the poet/lover ever gets to see is the dust in her trail. He collects it and remembers its association with her but also remembers his own passionate madness. ‘sar-e-shoriida’ is remembered because that is where all the dust is sprinkled to give him that ‘shoriida’ look.
    7
    haa’e vo maareka1-e naavak2-e naaz3
    dil bachaayaa to jigar yaad aaya 1.quarrel, attack 2.arrow 3.coquetry
    The beloved’s sidelong, coquettish glances are like arrows. The attack is fierce and when the poet/lover saves his heart (emotions), he remembers that his liver (fortitude) will fall victim. Thus he will become prey one way or the other.
    8
    aaiina ab nahiN dekha jaata
    maiN ba-unvaan1-e-digar2 yaad aaya  1.by way of subject 2.other, second
    The beloved cannot look at the mirror any more, because when she sees herself, she is reminded of the second subject – the poet/lover. She cannot bear that thought because she is so irritated or because she is forlorn, missing him?
    9
    dard ko phir hai mere dil ki talaash1
    Khaana-barbaad2 ko ghar yaad aaya  1.search, need 2.home destroyer
    Pain (which is so cruel that it destroys wherever it makes its home) is looking for the poet/lover’s heart. It again remembers its old home. Thus the poet/lover claims to be the only true lover. Pain can feel at home only in his heart.

    10
    us ko bhoole to hue ho faani1
    kyaa karoge vo agar yaad aaya 1.pen-name
    You have been able to forget her for now, faani. What will you do when you remember her again.

    mohammed shaukat ali KhaaN faani badayuni (1879-1941), BA 1901, law 1908.  Stumbling law practice.  Invited to hyderabad by maharaja kishan parshaad in 1932, working as the principal of a reputed school.  Alcohol proved to be a big problem.  He died forlorn and destitute.  Much of his work was lost.  This is a Ghazal that he composed in the zamin of Ghalib, ‘diida-e tar yaad aaya’ and is linked to Ghalib naqsh-e qadam, on the Theme page.

    1
    saNg-e-dar1 dekh ke sar yaad aaya
    koi divaana magar2 yaad aaya

    1.stone threshold 2.but

    The poet/lover is quite used to being at the door of his beloved with his bead bowed at her threshold or perhaps even banging his head on it, out of mad passionate love.  Thus, when he sees the threshold, he remembers his head, but also remembers that passionate madman (himself).

    2
    phir vo andaaz-e-nazar1 yaad aaya
    chaak-e-dil2 taa-ba3 jigar4 yaad aaya

    1.style of glance 2.tear in the heart 3.upto, until 4.liver

    When the poet/lover is wounded in the heart it is deep and runs from the heart to the liver.  Once again, he remembers her coquettish, sidelong glance and is reminded of the wound that runs all the way from his heart to his liver.  Said Ghalib …

    dil se teri nigaah jigar tak utar gaii
    donoN ko ek adaa meN razamand kar gaii
    3
    zauq1-e arbaab-e-nazar2 yaad aaya
    sajda3 be-minnat4-e sar yaad aaya

    1.taste, desire, grace 2.people of discerning/refined sight/tastes 3.prostration 4.without (asking for) favour/grant/blessing

    I remember the grace/finesse of people of discerning vision.  I remember the prostration that is not obliged to the head.  The poet/lover is a person of refined taste.  He offers sijda/prostration/prayer without an expectation of favours.  Said Ghalib …

    taa’at meN ta rahe na mai o aNgabiN ki laag
    dozaKh meN Daal do koii le kar behisht ko
    4
    har tabassum1 pe ye khaataa huuN fareb2
    ke unheN dida-e-tar3 yaad aaya

    1.smile 2.deception, mistake 3.moist/tearful eye

    The poet/lover is sorrowful (because he does not have the attention of the beloved).  His eyes are tearful.  When the beloved smiles, he deceives himself that she might be thinking of remembering his tearful eye.

    5
    phir tera naqsh-e-qadam1 hai darkaar2
    sajda3-e raahguzar4 yaad aaya

    1.footprint 2.require, need 3.prostration, bowing 4.pathway

    The beloved frequents a certain path and the poet/lover goes their looking for her footprints, so he may offer his obeisance.  It has been a while since he has seen any.  Thus, he says that he once again needs her footprints and remembers his past obeisance in her pathway.

    6
    jam’a karta huN Ghubaar1-e rah-e-dost2
    sar-e-shorida3 magar yaad aaya

    1.dust 2.pathway of the beloved 3.mad/confused head

    The beloved frequents a certain path.  All that the poet/lover ever gets to see is the dust in her trail.  He collects it and remembers its association with her but also remembers his own passionate madness.  ‘sar-e-shoriida’ is remembered because that is where all the dust is sprinkled to give him that ‘shoriida’ look.

    7
    haa’e vo maareka1-e naavak2-e naaz3
    dil bachaayaa to jigar yaad aaya

    1.quarrel, attack 2.arrow 3.coquetry

    The beloved’s sidelong, coquettish glances are like arrows.  The attack is fierce and when the poet/lover saves his heart (emotions), he remembers that his liver (fortitude) will fall victim.  Thus he will become prey one way or the other.

    8
    aaiina ab nahiN dekha jaata
    maiN ba-unvaan1-e-digar2 yaad aaya

    1.by way of subject 2.other, second

    The beloved cannot look at the mirror any more, because when she sees herself, she is reminded of the second subject – the poet/lover.  She cannot bear that thought because she is so irritated or because she is forlorn, missing him?

    9
    dard ko phir hai mere dil ki talaash1
    Khaana-barbaad2 ko ghar yaad aaya

    1.search, need 2.home destroyer

    Pain (which is so cruel that it destroys wherever it makes its home) is looking for the poet/lover’s heart.  It again remembers its old home.  Thus the poet/lover claims to be the only true lover.  Pain can feel at home only in his heart.

    10
    us ko bhoole to hue ho faani1
    kyaa karoge vo agar yaad aaya

    1.pen-name

    You have been able to forget her for now, faani.  What will you do when you remember her again.

    The post sajda-e raahguzar yaad aaya-faani badayuni appeared first on UrduShahkar.

    ...more
    View all episodesView all episodes
    Download on the App Store

    UrduShahkarBy