FluentFiction - Indonesian

Santa in Jakarta: A Heartwarming Holiday Surprise


Listen Later

Fluent Fiction - Indonesian: Santa in Jakarta: A Heartwarming Holiday Surprise
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/id/episode/2024-12-25-08-38-19-id

Story Transcript:

Id: Di sebuah kompleks elit di Jakarta, suasana Natal mulai terasa meski panas terik musim panas menyelimuti kota.
En: In an elite complex in Jakarta, the Christmas atmosphere began to be felt even though the scorching summer heat enveloped the city.

Id: Lampu-lampu berwarna warni menghiasi setiap sudut dan pohon-pohon Natal berdiri megah di halaman depan rumah.
En: Colorful lights adorned every corner, and Christmas trees stood majestically in the front yards of houses.

Id: Indra, seorang warga yang suka menyebarkan keceriaan, memiliki rencana khusus tahun ini.
En: Indra, a resident who loves to spread cheer, had a special plan this year.

Id: Indra ingin memberikan hadiah natal kejutan kepada tetangganya, Dewi, yang baru saja pindah ke kompleks.
En: Indra wanted to give a surprise Christmas gift to his neighbor, Dewi, who had just moved into the complex.

Id: Dewi dikenal sebagai tetangga yang baik hati dan ramah.
En: Dewi was known as a kind-hearted and friendly neighbor.

Id: Namun, Indra menghadapi tantangan besar.
En: However, Indra faced a big challenge.

Id: Keamanan di kompleks semakin ketat setelah beberapa acara liburan baru-baru ini.
En: Security in the complex had tightened after several recent holiday events.

Id: "Duh, bagaimana caranya ya?" pikir Indra sambil berjalan-jalan di sekitar rumahnya.
En: "Oh, how can I do this?" thought Indra as he walked around his house.

Id: Ia lalu memutuskan untuk berdandan sebagai Santa Claus.
En: He then decided to dress up as Santa Claus.

Id: "Semua orang pasti berpikir ini bagian dari perayaan," gumamnya penuh optimisme.
En: "Everyone will surely think this is part of the celebration," he murmured optimistically.

Id: Di malam hari, dengan jubah merah dan topi Santa, Indra mulai menjalankan misinya.
En: At night, with a red robe and Santa hat, Indra began his mission.

Id: Ia membawa kotak hadiah yang dibungkus apik.
En: He carried a neatly wrapped gift box.

Id: Sambil mengendap-endap melalui halaman, tiba-tiba Wayan, tetangga sebelah yang suka mengusili, melihatnya.
En: As he tip-toed through the yard, suddenly Wayan, the neighbor who liked to tease, saw him.

Id: "Hei, Santa! Mau kemana?" teriak Wayan dengan tawa keras.
En: "Hey, Santa! Where are you going?" shouted Wayan with a loud laugh.

Id: Indra kaget hingga hampir menjatuhkan hadiahnya.
En: Indra was surprised and almost dropped his gift.

Id: Namun, ia tetap melanjutkan.
En: However, he continued.

Id: Di sinilah masalah muncul.
En: This is where the problem arose.

Id: Beberapa anak kecil yang sedang bermain melihat Indra.
En: Some little children who were playing saw Indra.

Id: Mereka terkejut dan mengira Santa Claus sedang dalam masalah.
En: They were shocked and thought Santa Claus was in trouble.

Id: "Santa! Kenapa kabur?" teriak mereka sambil tertawa dan berlari menghampiri Indra.
En: "Santa! Why are you running away?" they shouted while laughing and running towards Indra.

Id: Suasana semakin ribut.
En: The situation became more chaotic.

Id: Petugas keamanan pun akhirnya datang.
En: The security officers eventually came.

Id: Awalnya bingung, mereka akhirnya mengenali Indra dan tertawa.
En: Initially confused, they finally recognized Indra and laughed.

Id: "Indra, kamu ngapain sih ini?" tanya salah satu petugas sambil membantunya berdiri dari tumpukan hadiah yang jatuh.
En: "Indra, what are you doing?" asked one of the officers while helping him stand from the pile of fallen gifts.

Id: Mendengar keributan, Dewi keluar dari rumah.
En: Hearing the commotion, Dewi came out of the house.

Id: Ia terkejut tetapi segera mengerti situasinya.
En: She was surprised but soon understood the situation.

Id: "Indra, terima kasih banyak. Kamu sangat baik," katanya sambil tersenyum.
En: "Indra, thank you so much. You're so kind," she said with a smile.

Id: Dewi lalu mengundang Indra dan Wayan untuk bergabung dalam perayaan kecil di rumahnya.
En: Dewi then invited Indra and Wayan to join a small celebration at her house.

Id: Di tengah tawa dan camilan khas Natal, Indra belajar sesuatu.
En: In the midst of laughter and typical Christmas snacks, Indra learned something.

Id: Ia sadar bahwa menyebar kebaikan tidak perlu rumit.
En: He realized that spreading kindness doesn't have to be complicated.

Id: Kadang, kehadiran dan niat baik sudah lebih dari cukup.
En: Sometimes, presence and good intentions are more than enough.

Id: Dan begitulah, di malam Natal yang panas itu, Indra, Wayan, dan Dewi menikmati kebersamaan, memperlihatkan bahwa semangat Natal lebih dari sekadar hadiah; ia ada dalam hati yang saling berbagi.
En: And so, on that hot Christmas night, Indra, Wayan, and Dewi enjoyed each other's company, showing that the Christmas spirit is more than just gifts; it resides in hearts that share with one another.


Vocabulary Words:
  • elite: elit
  • complex: kompleks
  • scorching: panas terik
  • enveloped: menyelimuti
  • adorned: menghiasi
  • majestically: megah
  • resident: warga
  • cheer: keceriaan
  • surprise: kejutan
  • kind-hearted: baik hati
  • faced: menghadapi
  • tightened: semakin ketat
  • optimistically: penuh optimisme
  • mission: misi
  • neatly: apik
  • wrapped: dibungkus
  • tip-toed: mengendap-endap
  • tease: mengusili
  • laughed: tertawa
  • commotion: keributan
  • chaotic: ribut
  • recognized: mengenali
  • pile: tumpukan
  • fallen: jatuh
  • helping: membantu
  • invited: mengundang
  • presence: kehadiran
  • intentions: niat
  • resides: ada
  • hearts: hati
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - IndonesianBy FluentFiction.org