English&Chinese 英文诗歌朗读

September/Haizi 海子:九月


Listen Later

September
九月
作者/海子
翻译/Dan Murphy
Witness the wildflowers on the grasslands
where gods come to die
目击众神死亡的草原上野花一片
The wind – more distant than the furthest
places
远在远方的风比远方更远
My lute crying out without tears
我的琴声呜咽 泪水全无
I return the distance of distant places to
the grasslands
我把这远方的远归还草原
One is called the head of my horse One the
tail
一个叫马头 一个叫马尾
My lute crying out without tears
我的琴声呜咽 泪水全无
In the distance there are only wildflowers
brought together in death
...
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

English&Chinese 英文诗歌朗读By 风木白