
Sign up to save your podcasts
Or


Notations -> http://www.shivkumar.org/music/#s
Ragam: Andolika {22nd Melakartha (Kharaharapriya) Janyam}
ARO: S R2 M1 P N2 S ||
AVA S N2 D2 M1 R2 S ||
Talam: Adi
Composer: Muthu Thandavar
Version: Ram Kaushik
http://www.sangeethabhyas.com/SongInfo.php?SongId=549
Pallavi:
sEvikka vENDumayyA cidambaram sEvikka vENDumayyA
Anupallavi:
sEvikka vENDum cidambara mUrtiyAm dEvAdi dEvan tiru sannidhi kaNDu
Charanam:
kArAnai mAmukhat-taindu karattAnai karpaka rAyanai mukkuriyANai
shIrAr puliyUrp-pati ellai vAshal vAzh dEvar shirai mITkum sEvark-koDiyAnai
singAramAna shiva gangaiyil mUzhgi shivakAmi sannidhi munbAghavE vandu
pAngAghavE pradakSiNam sheidu bhaktargaL siddhargaL paNiviDaiyOr tozha
ciTTar paravum tirumUlattAnai shiTrambalamennum pErambalattAnai
aSTa dikkum pugazhambala vANanai ANDavanait-tillait-tANDava rAyanai
nalla tiruvizhA vAnittirudErum nADengum E pugazh narg-gOpura nAngum
tillai mUvAyiravar vaLar vIdiyum tirumanjanamum mArgazhi darishanamum
Meanings Courtesy:
http://www.sangeethabhyas.com/SongInfo.php?SongId=549
P: I want (vENDum) to offer my services/worship (sEvikka) at cidambaram, my master (ayyA)!
A: I want to (vENDum) behold (kaNDu) and worship (sEvikka) at the sanctum sanctorum (sannidhi) of the god (dEvan) of gods (dEvAdi), the divine (tiru) idol (mUrtiyAm) that I have heard is enshrined in cidambaram.
C: (I want to behold and worship) the Lord of black bull (kArAnai) along with the elephant (mA)-faced (mukhattu) one with five (aindu) arms (karattAnai), the lord (rAyanai) who grants us our wishes (karpaka), the lord with the three (mu) emblems (kuRiyAnai); as well as the one with a flag/banner (koDiyAnai) with a rooster (SEval) on it who liberated (mITkum) the gods (dEvar) from their imprisonment (Sirai) who resides (vAzh) outside the limits (ellai vASal) of the great and prosperous (SirAr) city (pati) of puliyUr.
After a bath (mUzhgi) in the beautiful (SingAramAna) temple tank (Siva gangaiyil), walking (vandu) in front (munbAgavE) of the sanctum (sannidhi) of pArvati (SivakAmi), and appropriately (pAngAgavE) perambulating (pradakshiNamum Seidu) around the shrines, (I want to behold and worship the lord of cidambaram) as other devotees (bhaktargaL), learned mystics (siddhargaL) and those involved in temple services (paNiviDaiyOr) offer worship (tozha)
(I want to behold and worship) the divine (tiru) main deity (mUlattAnai) who is praised (paravum) by learned and wise men (ciTTar), the mighty (pEr) lord of the open space (ambalattAnai) called (ennum) 'consciousness' (ciTRambalam), the resident (vANanai) of the skies (ambala) praised (pugazh) in all eight (ashTa) directions (dikkum), THE God (ANDavanai), the lord (rAyanai), the master of tANDava in cidambaram (tillai)!
I want to experience the vision (dariSanamum) of the joyous (nalla) festivities (tiruvizhA), the temple chariot (tErum) that is so tall, it looks as if it is beholding the skies (vAnittiru), the four (nAngum) beautiful (nar) gate/entrance towers (gOpuram) that are famous (pugazh) all over (engumE) this land (nADu), the paths/roads (vIdiyum) trod (vaLar) by the original three thousand (muvvAyiravar) dIkshitars of cidambaram (tillai), the holy water (tirumanjanamum) [7] in the month of mArgazhi [8] (and worship the Lord in cidambaram).
By Shivkumar Kalyanaraman5
77 ratings
Notations -> http://www.shivkumar.org/music/#s
Ragam: Andolika {22nd Melakartha (Kharaharapriya) Janyam}
ARO: S R2 M1 P N2 S ||
AVA S N2 D2 M1 R2 S ||
Talam: Adi
Composer: Muthu Thandavar
Version: Ram Kaushik
http://www.sangeethabhyas.com/SongInfo.php?SongId=549
Pallavi:
sEvikka vENDumayyA cidambaram sEvikka vENDumayyA
Anupallavi:
sEvikka vENDum cidambara mUrtiyAm dEvAdi dEvan tiru sannidhi kaNDu
Charanam:
kArAnai mAmukhat-taindu karattAnai karpaka rAyanai mukkuriyANai
shIrAr puliyUrp-pati ellai vAshal vAzh dEvar shirai mITkum sEvark-koDiyAnai
singAramAna shiva gangaiyil mUzhgi shivakAmi sannidhi munbAghavE vandu
pAngAghavE pradakSiNam sheidu bhaktargaL siddhargaL paNiviDaiyOr tozha
ciTTar paravum tirumUlattAnai shiTrambalamennum pErambalattAnai
aSTa dikkum pugazhambala vANanai ANDavanait-tillait-tANDava rAyanai
nalla tiruvizhA vAnittirudErum nADengum E pugazh narg-gOpura nAngum
tillai mUvAyiravar vaLar vIdiyum tirumanjanamum mArgazhi darishanamum
Meanings Courtesy:
http://www.sangeethabhyas.com/SongInfo.php?SongId=549
P: I want (vENDum) to offer my services/worship (sEvikka) at cidambaram, my master (ayyA)!
A: I want to (vENDum) behold (kaNDu) and worship (sEvikka) at the sanctum sanctorum (sannidhi) of the god (dEvan) of gods (dEvAdi), the divine (tiru) idol (mUrtiyAm) that I have heard is enshrined in cidambaram.
C: (I want to behold and worship) the Lord of black bull (kArAnai) along with the elephant (mA)-faced (mukhattu) one with five (aindu) arms (karattAnai), the lord (rAyanai) who grants us our wishes (karpaka), the lord with the three (mu) emblems (kuRiyAnai); as well as the one with a flag/banner (koDiyAnai) with a rooster (SEval) on it who liberated (mITkum) the gods (dEvar) from their imprisonment (Sirai) who resides (vAzh) outside the limits (ellai vASal) of the great and prosperous (SirAr) city (pati) of puliyUr.
After a bath (mUzhgi) in the beautiful (SingAramAna) temple tank (Siva gangaiyil), walking (vandu) in front (munbAgavE) of the sanctum (sannidhi) of pArvati (SivakAmi), and appropriately (pAngAgavE) perambulating (pradakshiNamum Seidu) around the shrines, (I want to behold and worship the lord of cidambaram) as other devotees (bhaktargaL), learned mystics (siddhargaL) and those involved in temple services (paNiviDaiyOr) offer worship (tozha)
(I want to behold and worship) the divine (tiru) main deity (mUlattAnai) who is praised (paravum) by learned and wise men (ciTTar), the mighty (pEr) lord of the open space (ambalattAnai) called (ennum) 'consciousness' (ciTRambalam), the resident (vANanai) of the skies (ambala) praised (pugazh) in all eight (ashTa) directions (dikkum), THE God (ANDavanai), the lord (rAyanai), the master of tANDava in cidambaram (tillai)!
I want to experience the vision (dariSanamum) of the joyous (nalla) festivities (tiruvizhA), the temple chariot (tErum) that is so tall, it looks as if it is beholding the skies (vAnittiru), the four (nAngum) beautiful (nar) gate/entrance towers (gOpuram) that are famous (pugazh) all over (engumE) this land (nADu), the paths/roads (vIdiyum) trod (vaLar) by the original three thousand (muvvAyiravar) dIkshitars of cidambaram (tillai), the holy water (tirumanjanamum) [7] in the month of mArgazhi [8] (and worship the Lord in cidambaram).