Dünyayı Çevirenler

Sezer Duru'yla Thomas Bernhard üzerine


Listen Later

Sessizlik, yıkım ve dilin sınırlarında dolaşan edebiyatın en sarsıcı seslerinden Thomas Bernhard’ı, çevirmeni Sezer Duru ile ele alıyor; Bernhard’ın tekrarlar, monologlar ve keskin ritimlerle kurduğu dil dünyasını; bu yoğun üslubun Türkçeye aktarımındaki zorlukları, çeviri tercihlerini ve metinlerin okurda yarattığı etkiyi konuşuyoruz. 

...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Dünyayı ÇevirenlerBy Apaçık Radyo