INTRODUCTION/APRESENTAÇÃO
Welcome. And congratulations.
Bem vindo, e parabéns.
I am delighted that you could make it.
Estou feliz que você conseguiu.
Getting here wasn't easy, I know.
Chegar aqui não foi fácil, eu sei.
In fact, I suspect it was a little tougher than you realize.
Na verdade, eu acho que foi um pouco mais difícil do que você imagina.
To begin with, for you to be here now trillions of drifting atoms had somehow to assemble in an intricate and intriguingly obliging manner to create you.
Para começar, para você estar aqui, trilhões de átomos à deriva tiveram obrigatóriamente de se reunir de uma maneira intrincada e intrigante para criá-lo.
It's an arrangement so specialized and particular that it has never been tried before and will only exist this once.
É um arranjo tão específico e particular que nunca foi experimentado antes e só existirá desta vez.
For the next many years (we hope) these tiny particles will uncomplainingly engage in all the billions of deft, cooperative efforts necessary to keep you intact
Durante os próximos anos (esperamos) essas minúsculas partículas vão se engajar sem reclamar em bilhões de esforços cooperativos e hábeis necessários para mantê-lo intacto
and let you experience the supremely agreeable but generally underappreciated state known as existence.
e permitir que você experimente o estado supremamente agradável, mas geralmente subestimado, conhecido como existência.
Why atoms take this trouble is a bit of a puzzle.
Por que os átomos tomam este problema é um pouco como um quebra-cabeças.
Being you is not a gratifying experience at the atomic level.
Ser você não é uma experiência gratificante no nível atômico.
For all their devoted attention, your atoms don't actually care about you-indeed,
Por toda sua devotada atenção, seus átomos realmente não se preocupam com você - de fato,
they don't even know that you are there. They don't even know that they are there.
eles nem sequer sabem que você está lá. Eles nem sabem que eles estão lá.
They are mindless particles, after all, and not even themselves alive.
Afinal de contas, são partículas sem consciência, e nem mesmo estão vivas.
(It is a slightly arresting notion that if you were to pick yourself apart with tweezers, one atom at a time,
(É uma noção ligeiramente presunçosa que se você os separasse com pinças, um átomo de cada vez,
you would produce a mound of fine atomic dust, none of which had ever been alive but all of which had once been you.)
você produziria um monte de poeira atômica fina, onde nenhum dos átomos estaria vivo, mas todos foram parte de você. )
Yet somehow for the period of your existence they will answer to a single overarching impulse: to keep you you.
E ainda, de alguma forma, durante o período de sua existência, eles responderão a um único propósito: manter você, você.
The bad news is that atoms are fickle and their time of devotion is fleeting-fleeting indeed.
A má notícia é que os átomos são inconstantes e seu tempo de devoção é fugaz - fugaz sem dúvida fugaz.
Even a long human life adds up to only about 650,000 hours.
Até mesmo uma longa vida humana é de apenas 650.000 horas.
And when that modest milestone flashes past, or at some other point thereabouts, for reasons unknown your atoms will shut you down,
E quando esse modesto marco sinalizar, ou em algum outro ponto por perto, por razões desconhecidas, seus átomos irá desligá-lo,
silently disassemble, and go off to be other things. And that's it for you.
silenciosamente desmontar, e passar a ser outras coisas. E acabou para você.
Still, you may rejoice that it happens at all.
Ainda assim, você pode se alegrar de que isso aconteça.
Generally speaking in the universe it doesn't, so far as we can tell.
Geralmente falando no universo não é assim que funciona, até onde podemos dizer.
This is decidedly odd because the atoms that so liberally and congenially flock together to form living things on Earth
Isso é decididamente estranho, po