Bilingual Tang Poetry 中英双语【共读最美唐诗】

双语唐诗 -- 静夜思 Thoughts on a Tranquil Night


Listen Later

Thoughts on a Tranquil Night

Li Bai
Before my bed a pool of light
O can it be frost on the ground?
Looking up, I find the moon bright;
Bowing, in homesickness I’m drowned.

This poem was written in the Yangzhou Hostel on September 15th of the lunar calendar in the 14th year of Emperor Xuanzong of Tang Dynasty (726), when Li Bai was 26 years old.


The whole poem does not have ornate diction or complicated rhetoric. It only uses the narrative tone to describe the homesickness of the traveler. The language is fresh and simple, but it is very meaningful.




...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Bilingual Tang Poetry 中英双语【共读最美唐诗】By Holly's world