
Sign up to save your podcasts
Or


In this not-episode, Madelyn and Emma talk about the translation and localization process for video games and are generally baffled by how any translation ever gets finished ever. Also featuring the ten words of Japanese we know, angry Twitter mobs, and making things sound more metal.
By Emma Paquette, Madelyn Paquette5
77 ratings
In this not-episode, Madelyn and Emma talk about the translation and localization process for video games and are generally baffled by how any translation ever gets finished ever. Also featuring the ten words of Japanese we know, angry Twitter mobs, and making things sound more metal.