FluentFiction - Indonesian

Silent Harmony: A Nyepi Ceremony from the Heart of Bali


Listen Later

Fluent Fiction - Indonesian: Silent Harmony: A Nyepi Ceremony from the Heart of Bali
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/id/episode/2025-04-12-22-34-02-id

Story Transcript:

Id: Di tengah hutan lebat dan suci di Ubud, Bali, Rina berdiri dengan hati yang bergetar.
En: In the midst of the dense and sacred forest in Ubud, Bali, Rina stood with a trembling heart.

Id: Daun-daun pohon berbisik lembut, seolah mengisyaratkan sambutan atas rencananya.
En: The leaves of the trees whispered softly, as if signaling a welcome for her plan.

Id: Hari itu adalah Nyepi, hari diam di Bali, di mana segala aktivitas dihentikan dan pulau ini tenggelam dalam ketenangan.
En: That day was Nyepi, the day of silence in Bali, when all activities are stopped and the island is engulfed in tranquility.

Id: Bersama Budi, sepupu yang setia dan ceria, Rina berjalan perlahan di antara jalan setapak berbatu.
En: Together with Budi, her loyal and cheerful cousin, Rina walked slowly along the rocky path.

Id: Mereka mengenang nenek mereka yang begitu mencintai pulau ini.
En: They reminisced about their grandmother who so loved this island.

Id: Saat mereka memasuki area Hutan Monyet Suci, Rina mengingat kembali keinginan neneknya untuk menyatu dengan alam Bali setelah kepergiannya.
En: As they entered the area of the Sacred Monkey Forest, Rina recalled her grandmother's wish to become one with the nature of Bali after her passing.

Id: "Rina, kita harus berhati-hati.
En: "Rina, we must be careful.

Id: Hari ini adalah Nyepi," bisik Budi, mengingatkan Rina akan pentingnya menghormati tradisi ini.
En: Today is Nyepi," whispered Budi, reminding Rina of the importance of respecting this tradition.

Id: Rina mengangguk, sadar akan tanggung jawabnya untuk tidak mengganggu ketenangan hari besar ini.
En: Rina nodded, aware of her responsibility not to disturb the peace of this holy day.

Id: Mereka berdua memilih jalan setapak yang jarang dilewati, berharap menemukan sudut yang tenang untuk melaksanakan upacara mereka.
En: They both chose a rarely traveled path, hoping to find a quiet corner to conduct their ceremony.

Id: Hutan tampak bersahabat meski sunyi, pepohonan tua berdiri kokoh seperti penjaga setia.
En: The forest appeared friendly despite the silence, old trees standing firm like loyal guardians.

Id: Hati Rina bergetar ketika ia membuka kotak kecil yang menyimpan abu neneknya.
En: Rina's heart trembled as she opened a small box containing her grandmother's ashes.

Id: "Kami di sini, Nek," ucapnya lirih dengan air mata yang mengalir perlahan.
En: "We are here, Nek," she whispered softly with tears flowing slowly.

Id: Budi memegang pundak Rina, memberikan dukungan dan kekuatan.
En: Budi held Rina's shoulder, providing support and strength.

Id: Dengan harapan tak terlihat, mereka mulai menaburkan abu secara perlahan ke tanah, membiarkannya membaur dengan keragaman flora yang menghidupkan hutan ini.
En: With unseen hope, they began to slowly scatter the ashes onto the ground, letting it blend with the diversity of flora that revitalizes this forest.

Id: Angin berembus lembut, seakan mengantarkan pesan mereka pada arwah nenek.
En: The wind blew gently, as if carrying their message to their grandmother's spirit.

Id: Tiba-tiba, dari balik pohon, segerombolan monyet mendekati mereka.
En: Suddenly, from behind a tree, a group of monkeys approached them.

Id: Alih-alih takut, Rina merasa seperti para monyet itu datang untuk menemani.
En: Instead of fear, Rina felt as if the monkeys came to accompany them.

Id: Mereka duduk diam, mengelilingi, seakan turut merasakan keheningan yang sarat makna.
En: They sat quietly, encircling them, as if also feeling the silence laden with meaning.

Id: Rina mengunci pandangan dengan seekor monyet kecil.
En: Rina locked eyes with a small monkey.

Id: Ada kedamaian yang menyelimutinya, sebuah rasa bahagia karena telah memenuhi keinginan nenek dengan cara yang sarat hormat.
En: There was peace enveloping her, a sense of happiness because she had fulfilled her grandmother's wish in a manner full of respect.

Id: Seolah nenek tersenyum dari tempatnya kini, memberi tahu bahwa dia senang dan telah menyatu dengan Bali.
En: As if her grandmother was smiling from her place now, letting them know she was pleased and had united with Bali.

Id: Setelah upacara selesai, Rina dan Budi meninggalkan hutan dengan perasaan lega.
En: After the ceremony was completed, Rina and Budi left the forest with a sense of relief.

Id: Rina belajar bahwa dalam tradisi terdapat rasa damai, dan bahwa cinta serta kenangan akan terus hidup, tak pernah benar-benar hilang.
En: Rina learned that within tradition there is peace, and that love and memories will continue to live, never truly gone.

Id: Sambil tersenyum ke arah Budi, Rina merasakan bahwa dia tidak sendirian.
En: Smiling towards Budi, Rina felt that she was not alone.

Id: Langit Bali yang mulai berwarna senja memberikan selimut keemasan terakhir di atas hutan, menandakan berakhirnya hari penuh arti dan permulaan damai baru bagi Rina dan neneknya.
En: The Bali sky, starting to take on the hues of sunset, cast a final golden blanket over the forest, marking the end of a meaningful day and the beginning of new peace for Rina and her grandmother.


Vocabulary Words:
  • midst: tengah
  • dense: lebat
  • sacred: suci
  • whispered: berbisik
  • signaling: mengisyaratkan
  • engulfed: tenggelam
  • tranquility: ketenangan
  • reminisced: mengenang
  • loyal: setia
  • recalled: mengingat kembali
  • passing: kepergian
  • responsibility: tanggung jawab
  • disturb: mengganggu
  • traveled: dilewati
  • ceremony: upacara
  • guardians: penjaga
  • trembled: bergetar
  • scatter: menaburkan
  • blend: membaur
  • flora: flora
  • revitalizes: menghidupkan
  • laden: sarat
  • happiness: bahagia
  • fulfilled: memenuhi
  • manner: cara
  • enveloping: menyelimutinya
  • relief: lega
  • memories: kenangan
  • hues: berwarna
  • blanket: selimut
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - IndonesianBy FluentFiction.org