Fluent Fiction - Indonesian:
Silent Success: Unveiling Art at Candi Borobudur Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/id/episode/2025-03-10-22-34-01-id
Story Transcript:
Id: Di bawah langit abu-abu yang membingkai Candi Borobudur, Dewi berdiri dengan payung di tangannya.
En: Under the gray sky framing Candi Borobudur, Dewi stood with an umbrella in her hand.
Id: Hujan deras membasahi tanah di sekitarnya.
En: Heavy rain soaked the ground around her.
Id: Relief batu candi tampak basah dan berkilau, menciptakan suasana khidmat.
En: The temple's stone reliefs appeared wet and shiny, creating a solemn atmosphere.
Id: Dewi memandang puncak stupa dengan penuh harap.
En: Dewi gazed at the top of the stupa with full hope.
Id: Hari ini adalah hari yang ia impikan selama ini—pameran seni yang ia persiapkan dengan tekun.
En: Today was the day she had always dreamed of—the art exhibition she had prepared for diligently.
Id: Dewi adalah kurator museum yang berdedikasi.
En: Dewi was a dedicated museum curator.
Id: Ini adalah kesempatan baginya untuk dikenal secara internasional.
En: This was her opportunity to be recognized internationally.
Id: Namun, musim hujan dan dana yang terbatas menjadi rintangan yang harus diatasi.
En: However, the rainy season and limited funds were obstacles that needed to be overcome.
Id: Dengan rekan kerjanya, Raka, yang meragukan usahanya, Dewi merasa tantangan yang dihadapinya berlipat ganda.
En: With her colleague, Raka, who doubted her efforts, Dewi felt the challenges she faced doubled.
Id: Raka, penuh keraguan, sering memperingatkan Dewi tentang anggaran yang semakin ketat.
En: Raka, full of doubt, often warned Dewi about the increasingly tight budget.
Id: "Jika kita terus memaksakan pameran ini, kita bisa kehabisan dana," katanya dengan nada skeptis.
En: "If we keep pushing this exhibition, we might run out of funds," he said skeptically.
Id: Tapi Dewi teguh.
En: But Dewi was steadfast.
Id: Ia tahu bahwa pameran ini akan membawa kebaikan bagi museum dan masyarakat.
En: She knew that this exhibition would bring good for the museum and the community.
Id: Yuda, kurator muda yang baru bergabung, melihat Dewi sebagai panutan.
En: Yuda, a young curator who had just joined, looked up to Dewi as a role model.
Id: "Apa yang bisa saya bantu, Mbak Dewi?
En: "What can I help with, Mbak Dewi?"
Id: " tanyanya dengan penuh semangat.
En: he asked enthusiastically.
Id: Yuda terkesan dengan dedikasi Dewi dan ingin belajar sebanyak mungkin dari pengalamannya.
En: Yuda was impressed with Dewi's dedication and wanted to learn as much as possible from her experience.
Id: Dewi mengambil keputusan berani.
En: Dewi made a bold decision.
Id: Ia memutuskan untuk menyelaraskan tema pameran dengan spirit Nyepi, Hari Raya Nyepi dari Bali, yang menekankan tentang keheningan dan introspeksi.
En: She decided to align the theme of the exhibition with the spirit of Nyepi, the Hari Raya Nyepi from Bali, which emphasizes silence and introspection.
Id: "Kita fokus pada aspek spiritual keheningan," katanya kepada timnya.
En: "We will focus on the spiritual aspect of silence," she told her team.
Id: "Ini bisa menjadi daya tarik unik.
En: "This could be a unique attraction."
Id: "Dengan anggaran terbatas, Dewi memilih untuk mengurangi ukuran pameran.
En: With a limited budget, Dewi chose to reduce the size of the exhibition.
Id: "Kualitas lebih penting dari kuantitas," ujarnya, meyakinkan Raka yang mendesaknya untuk menunda acara.
En: "Quality is more important than quantity," she said, convincing Raka who urged her to postpone the event.
Id: "Kita akan membuat pengalaman yang berbeda dan berkualitas.
En: "We will create a different and quality experience."
Id: "Hari pembukaan tiba, namun hujan turun semakin deras.
En: The opening day arrived, but the rain fell even more heavily.
Id: Hujan hampir membatalkan seluruh rencana.
En: The rain almost canceled the entire plan.
Id: Tapi Dewi tak menyerah.
En: But Dewi didn't give up.
Id: Dengan cepat, ia mengarahkan tim untuk memindahkan pameran ke dalam aula galeri kuno di dalam candi.
En: Quickly, she directed the team to move the exhibition inside the ancient gallery hall within the temple.
Id: "Ini akan menjadi pengalaman yang lebih intim," katanya, berusaha tetap optimis.
En: "This will become a more intimate experience," she said, striving to remain optimistic.
Id: Para pengunjung mulai berdatangan dengan payung mereka, terkejut tetapi terhibur oleh suasana baru yang terjaga dan penuh keheningan.
En: Visitors started arriving with their umbrellas, surprised but amused by the preserved and full-of-silence new atmosphere.
Id: Bahkan dengan segala keterbatasan, pameran ini berhasil menyajikan kesan mendalam berkat tema keheningan Nyepi.
En: Even with all the limitations, the exhibition managed to deliver a profound impression thanks to the Nyepi silence theme.
Id: Berita tentang keberhasilan pameran ini menyebar.
En: News of the exhibition's success spread.
Id: Media internasional mulai melirik, mengangkat nama Dewi dan museum ke panggung dunia.
En: International media began to notice, bringing Dewi's and the museum's name to the world stage.
Id: Dewi belajar untuk mengatasi berbagai tantangan dengan fleksibilitas dan inovasi.
En: Dewi learned to overcome various challenges with flexibility and innovation.
Id: Malam itu, saat awan mulai berangsur menjauh, Dewi berkumpul dengan Raka dan Yuda.
En: That night, as the clouds slowly drifted away, Dewi gathered with Raka and Yuda.
Id: "Terima kasih atas semua dukunganmu," ujarnya dengan mata berkilat.
En: "Thank you for all your support," she said with sparkling eyes.
Id: Sikap adaptifnya membuahkan hasil, meneguhkan keyakinannya bahwa setiap tantangan bisa diubah menjadi peluang.
En: Her adaptive attitude paid off, reaffirming her belief that every challenge could be turned into an opportunity.
Id: Pameran di Candi Borobudur itu bukan hanya sukses, tetapi juga membuka babak baru dalam perjalanan hidup Dewi sebagai seorang kurator.
En: The exhibition at Candi Borobudur was not only a success but also opened a new chapter in Dewi's journey as a curator.
Vocabulary Words:
- framing: membingkai
- soaked: membasahi
- reliefs: relief
- solemn: khidmat
- curator: kurator
- obstacles: rintangan
- colleague: rekan kerja
- challenges: tantangan
- doubt: keraguan
- tight: ketat
- skeptically: skeptis
- steadfast: teguh
- enthusiastically: penuh semangat
- impressed: terkesan
- introspection: introspeksi
- spiritual: spiritual
- attraction: daya tarik
- postpone: menunda
- intimate: intim
- preserved: terjaga
- profound: mendalam
- impression: kesan
- flexibility: fleksibilitas
- innovation: inovasi
- drifted: berangsur
- array: susunan
- adaptive: adaptif
- opportunity: peluang
- chapter: babak
- journey: perjalanan