Fluent Fiction - Russian

Skating Surprise: Finding Joy in Gorky Park's Imperfection


Listen Later

Fluent Fiction - Russian: Skating Surprise: Finding Joy in Gorky Park's Imperfection
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ru/episode/2024-11-08-23-34-03-ru

Story Transcript:

Ru: В Го́рьковском па́рке, среди́ о́сени, зво́нко ката́ются на конька́х.
En: In Gorky Park, amid the autumn, people are skating loudly.

Ru: Воздух свежий.
En: The air is fresh.

Ru: Дере́вья опу́стили жёлтые и красные ли́стья.
En: Trees have shed yellow and red leaves.

Ru: На катке смеются де́ти и взрослые.
En: On the ice rink, children and adults are laughing.

Ru: Воздух наси́щен звуком конько́в по льду.
En: The air is filled with the sound of skates on ice.

Ru: Никита и Светлана решили провести вечер на катке.
En: Nikita and Svetlana decided to spend the evening at the ice rink.

Ru: Никита всем рассказал, как он хорошо катается.
En: Nikita told everyone how well he skates.

Ru: Он хотел впечатлить Светлану.
En: He wanted to impress Svetlana.

Ru: Светлана была рада просто провести вечер вместе.
En: Svetlana was just happy to spend the evening together.

Ru: Она любила приключения без плана.
En: She loved adventures without a plan.

Ru: Подошли к прокату коньков.
En: They approached the skate rental.

Ru: Люди стояли в очереди.
En: People were standing in line.

Ru: Светлана быстро нашла нужный размер.
En: Svetlana quickly found the right size.

Ru: Она всегда поступала просто.
En: She always did things simply.

Ru: Лёгкая и беспечная, она смеялась.
En: Light and carefree, she laughed.

Ru: А вот Никита долго выбирал.
En: But Nikita took a long time choosing.

Ru: — Какой у вас размер?
En: "What size do you have?"

Ru: — спросил парень на прокате.
En: the guy at the rental asked.

Ru: Никита ответил.
En: Nikita answered.

Ru: Но нужного размера не оказалось.
En: But the right size was not available.

Ru: — Может, попробуете на размер больше?
En: "Maybe try a size bigger?"

Ru: — парень предложил.
En: the guy suggested.

Ru: — Или меньше.
En: "Or smaller."

Ru: Никита хотел всё идеально.
En: Nikita wanted everything to be perfect.

Ru: Но отказался от большого — будет неудобно.
En: But he refused the bigger size—it would be uncomfortable.

Ru: Взял немного меньше и пошёл к Светлане.
En: He took slightly smaller ones and headed to Svetlana.

Ru: На льду сначала было холодно.
En: On the ice, it was cold at first.

Ru: Никита стоял, чувствуя, как маленькие коньки жмут.
En: Nikita stood, feeling how the small skates pinched.

Ru: Он решил начать кататься.
En: He decided to start skating.

Ru: Один шаг, другой.
En: One step, another.

Ru: Ноги болят, неудобно.
En: His feet hurt, it was uncomfortable.

Ru: Вдруг его покачнуло.
En: Suddenly he wobbled.

Ru: Вот и ещё раз.
En: And again.

Ru: Он пытался удержаться, но не получилось.
En: He tried to keep his balance, but it didn’t work.

Ru: Светлана захихикала.
En: Svetlana giggled.

Ru: Никита врезался коленом о лёд.
En: Nikita hit his knee on the ice.

Ru: Люди вокруг смеются.
En: People around were laughing.

Ru: Звук как волна накрыл каток.
En: The sound covered the rink like a wave.

Ru: — Всё хорошо?
En: "Are you okay?"

Ru: — спросила Светлана, смеясь.
En: Svetlana asked, laughing.

Ru: Никита поднялся.
En: Nikita got up.

Ru: Лицо покраснело от смущения.
En: His face reddened with embarrassment.

Ru: Но он улыбнулся.
En: But he smiled.

Ru: — Да, всё отлично, — ответил он.
En: "Yes, everything is fine," he replied.

Ru: Они провели ещё немного времени на льду.
En: They spent a little more time on the ice.

Ru: Потом Никита предложил:— Пойдём на какао в кафе.
En: Then Nikita suggested: "Let's go have cocoa in a cafe."

Ru: В кафе́ им подали горя́чее какао.
En: In the cafe, they were served hot cocoa.

Ru: Они сидели у о́кна, смотрели, как за окном идут люди.
En: They sat by the window, watching people pass by outside.

Ru: Говорили о разном.
En: They talked about various things.

Ru: Светлана улыбалась, делилась своими мыслями.
En: Svetlana smiled, sharing her thoughts.

Ru: Никита почувствовал, что не обязательно планировать всё до мельчайших деталей.
En: Nikita realized that it's not necessary to plan everything down to the smallest details.

Ru: Идеально — это просто быть вместе.
En: Perfect is just being together.

Ru: Поделился своим новы́м осознанием.
En: He shared his new realization.

Ru: Светлана посмотрела на него с теплотой.
En: Svetlana looked at him warmly.

Ru: Они оба смеялись над неудачными попытками.
En: They both laughed at the failed attempts.

Ru: Катание закончилось.
En: Skating ended.

Ru: Но настроение было отличное.
En: But the mood was excellent.

Ru: Иногда самые неожиданные моменты самые ценные.
En: Sometimes the most unexpected moments are the most valuable.


Vocabulary Words:
  • amid: среди́
  • shed: опу́стили
  • carefree: беспечная
  • approached: подошли
  • rental: прокат
  • size: размер
  • replied: ответил
  • perfect: идеально
  • pinched: жмут
  • wobbled: покачнуло
  • embarrassment: смущения
  • suggested: предложил
  • realization: осознанием
  • unexpected: неожиданные
  • valuable: ценные
  • adventures: приключения
  • queue: очереди
  • giggled: захихикала
  • reddened: покраснело
  • smiled: улыбалась
  • impress: впечатлить
  • balance: удержаться
  • failed: неудачными
  • coincides: совпадает
  • shed: сбрасывать
  • glistening: сияющий
  • anticipation: ожидание
  • shed: свел
  • dismay: замешательство
  • resilience: устойчивость
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - RussianBy FluentFiction.org