Fluent Fiction - Turkish

Skiing Through Change: A Sibling Bond on Erciyes Mountain


Listen Later

Fluent Fiction - Turkish: Skiing Through Change: A Sibling Bond on Erciyes Mountain
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/tr/episode/2025-10-10-07-38-20-tr

Story Transcript:

Tr: Hava serindi.
En: The air was cool.

Tr: Sarı ve kırmızı yapraklar dağ yollarını süslüyordu.
En: Yellow and red leaves adorned the mountain roads.

Tr: Derya ve Emre, Erciyes Kayak Merkezi'ne yaklaşırken heyecanla aşağı baktılar.
En: Derya and Emre looked down with excitement as they approached Erciyes Kayak Merkezi.

Tr: Elde bavullar, kafada düşünceler, içlerinde tatlı bir telaş vardı.
En: With suitcases in hand, thoughts in their heads, they had a sweet excitement inside them.

Tr: Birkaç hafta önce yaşananlar, tüm dünyanın üzerinde bir gölge gibiydi.
En: What had happened a few weeks ago cast a shadow over the whole world.

Tr: Anne ve babalarının ayırılma kararı, iki kardeşin dünyasını sarsmıştı.
En: Their parents' decision to separate had shaken the world of the two siblings.

Tr: Ama burada, bu hafta sonu, Derya'nın tek bir hedefi vardı: Emre’nin yüzünü güldürmek.
En: But here, this weekend, Derya's sole goal was to make Emre smile.

Tr: Otele yerleştiler.
En: They settled into the hotel.

Tr: Oda camından dışarıya baktılar.
En: They looked outside from the room window.

Tr: Beyazlık her yerdeydi.
En: Everything was white.

Tr: Kar henüz yeni yağmıştı ama pistler çoktan doluydu.
En: The snow had just freshly fallen, but the slopes were already crowded.

Tr: Çam ağaçlarının arasında, insanlar neşeyle kayıyorlardı.
En: Among the pine trees, people were skiing with joy.

Tr: "Derya abla, hadi kaymaya gidelim!"
En: "Derya sister, let's go skiing!"

Tr: Emre heyecanla kayağını hazırlıyordu bile.
En: Emre was already excitedly preparing his skis.

Tr: Derya derin bir nefes aldı.
En: Derya took a deep breath.

Tr: "Tamam, hadi bakalım," dedi gülümseyerek.
En: "Alright, here we go," she said, smiling.

Tr: Emre’nin mutlu olması her şeyden önemliydi.
En: Emre's happiness was more important than anything else.

Tr: Sabah saatleri neşe içinde geçti.
En: The morning hours passed with joy.

Tr: Yokuşlardan kayarken rüzgar yüzlerini öpüyor, kahkahalar etrafı çınlatıyordu.
En: As they skied down the slopes, the wind kissed their faces, and laughter echoed around.

Tr: Derya, her an Emre’nin yanında olmaya çalıştı, onunla zaman geçirip eğleniyordu.
En: Derya tried to be by Emre's side at all times, spending time with him and having fun.

Tr: Fakat içindeki burukluğu bastırmak zordu.
En: However, it was hard to suppress the melancholy inside her.

Tr: Öğle vakti, teleferikle tepeden aşağı doğru süzülürken, Emre birden sessizleşti.
En: At noon, while gliding down from the top on the ski lift, Emre suddenly fell silent.

Tr: Derya fark etti.
En: Derya noticed.

Tr: "Her şey yolunda mı?"
En: "Is everything alright?"

Tr: diye sordu yumuşak bir sesle.
En: she asked in a soft voice.

Tr: Emre, bir süre sustuktan sonra, "Sadece... her şey çok değişti," dedi gözleri dolarak.
En: After a pause, Emre said, "It's just... everything has changed so much," with tears welling up in his eyes.

Tr: Bu, beklenen patlamadı.
En: This was the expected burst.

Tr: Emre'nin cümleleri arasında kaybolmuş acısı vardı.
En: Within Emre's sentences lay a hidden pain.

Tr: Derya, ona döndü.
En: Derya turned to him.

Tr: "Biliyorum," dedi.
En: "I know," she said.

Tr: "Ben de ürkek hissediyorum.
En: "I feel scared too.

Tr: Ama bu ikimiz için de bir başlangıç olabilir.
En: But this can be a beginning for both of us.

Tr: Birlikte güçlü olabiliriz, tamam mı?"
En: We can be strong together, okay?"

Tr: Emre başını salladı.
En: Emre nodded.

Tr: İki kardeş, güneşin batışını izlemek için tepenin en ucuna çıktılar.
En: The two siblings climbed to the farthest peak to watch the sunset.

Tr: Turuncu ve pembe ışıklar, karla kaplı dağların üzerinde oynaşıyordu.
En: Orange and pink lights played over the snow-covered mountains.

Tr: Sessizlikte sadece rüzgarın sesi duyuluyordu.
En: In the silence, only the sound of the wind could be heard.

Tr: İkisi de olgunlaşıyordu; yan yana, sırt sırta.
En: Both were maturing; side by side, back to back.

Tr: Derya, Emre'ye bakarak şunu fark etti: Tüm yükü kendi omuzlarında taşımak zorunda değildi.
En: Looking at Emre, Derya realized: She didn't have to carry all the weight on her own shoulders.

Tr: Duygularını paylaşmak, onları daha güçlü kılacaktı.
En: Sharing their emotions would make them stronger.

Tr: O andan itibaren, yeni gerçeklikleriyle yüzleşmeye hazırdılar.
En: From that moment on, they were ready to face their new reality.

Tr: "Ne olacaksa olacak, ama biz hep burada olacağız," dedi Derya.
En: "Whatever happens, we'll always be here," said Derya.

Tr: Ve böylece, Erciyes Dağı’ndaki bu kısa kaçamak, onların bağını güçlendirdi, umutlarını tazeledi.
En: And so, this brief escape at Erciyes Dağı strengthened their bond and refreshed their hopes.

Tr: Yeni bir başlangıcın eşiğinde, hep birlikte.
En: On the brink of a new beginning, all together.


Vocabulary Words:
  • adorned: süslüyordu
  • excitement: heyecan
  • suitcases: bavullar
  • melancholy: burukluk
  • approached: yaklaşırken
  • separate: ayırılma
  • slopes: yokuşlar
  • silence: sessizlik
  • refresh: tazelemek
  • bond: bağ
  • shadow: gölge
  • happiness: mutluluk
  • maturing: olgunlaşmak
  • new reality: yeni gerçeklik
  • gliding: süzülürken
  • whisper: fısıldamak
  • kissed: öpüyor
  • suppress: bastırmak
  • burst: patlama
  • pain: acı
  • fearful: ürkek
  • strenuous: zorlu
  • sole: tek
  • echoed: çınlatıyordu
  • decision: karar
  • beneath: altında
  • refresh: tazelemek
  • hidden: kaybolmuş
  • faces: yüzler
  • beginning: başlangıç
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - TurkishBy FluentFiction.org